Previous Verse
Next Verse

Valmiki Ramayana 6.128.39Yuddha Kanda, Sarga 128, Shloka 39

अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः

Hanuman Sent Ahead to Ayodhya

लक्ष्मणश्चमहातेजावैदेही च यशस्विनी ।।।।सीतासमग्रारामेणमहेन्द्रेणशचीयथा ।

lakṣmaṇaś ca mahātejā vaidehī ca yaśasvinī |

sītā samagrā rāmeṇa mahendreṇa śacī yathā ||

ಮಹಾತೇಜಸ್ವಿ ಲಕ್ಷ್ಮಣನೂ, ಯಶಸ್ವಿನಿಯಾದ ವೈದೇಹಿ—ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅಕ್ಷತಳಾದ ಸೀತಾದೇವಿಯೂ—ಮಹೇಂದ್ರನೊಂದಿಗೆ ಶಚಿಯಿರುವಂತೆ ರಾಮನೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದಾರೆ.

lakṣmaṇaḥLakshmana
lakṣmaṇaḥ:
Kartā (कर्ता/Subject; coordinated)
TypeNoun
Rootlakṣmaṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
caand
ca:
Sambandha-sūcaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya (समुच्चय)
mahātejāḥof great splendor
mahātejāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootmahā-tejas (प्रातिपदिक; mahā + tejas)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; कर्मधारयः qualifying lakṣmaṇaḥ
vaidehīVaidehi (Sita)
vaidehī:
Kartā (कर्ता/Subject; coordinated)
TypeNoun
Rootvaidehī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
caand
ca:
Sambandha-sūcaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya (समुच्चय)
yaśasvinīillustrious
yaśasvinī:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootyaśasvin (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; qualifying vaidehī/sītā
sītāSita
sītā:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsītā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
samagrāwhole/complete (in union)
samagrā:
Pradhāna-viśeṣaṇa (प्रधानविशेषण/Predicate)
TypeAdjective
Rootsamagra (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; predicate adjective of sītā
rāmeṇawith Rama
rāmeṇa:
Sahakāraka (सहकारक/Accompaniment)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana
mahendreṇawith Mahendra (Indra)
mahendreṇa:
Upamāna (उपमान/Standard of comparison)
TypeNoun
Rootmahendra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; upamāna in comparison
śacīSachi
śacī:
Upameya (उपमेय/Compared entity)
TypeNoun
Rootśacī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; upameya in comparison
yathāas/like
yathā:
Upamā-sūcaka (उपमासूचक)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAvyaya; upamā-vācaka (उपमावाचक)

"Lakshmana who is endowed with extraordinary energy, and illustrious Sita accompanied by Rama will be coming as Sachi with Mahendra."

L
Lakṣmaṇa
S
Sītā (Vaidehī)
R
Rāma
Ś
Śacī
M
Mahendra/Indra
H
Hanumān
B
Bharata

FAQs

Truthful reassurance grounded in dharma: confirming Sītā’s safety and the unity of the righteous household restores moral and emotional order.

Hanumān adds details to the victory message: Lakṣmaṇa and Sītā are present with Rāma, and Sītā is unharmed.

Sītā’s steadfast purity and endurance (dharma of fidelity), signaled by “samagrā”—she remains whole despite adversity.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App