रावणवधोत्तरं विभीषणशोकः—क्षत्रधर्मोपदेशः
Vibhishana’s Lament after Ravana’s Fall; Instruction on Kshatriya-Dharma
अनेनदत्तानिवनीपकेषुभुक्ताश्चभोगानिभृताश्चभृत्याः ।धनानिमित्रेषुसमर्पितानिवैराण्यमित्रेषुनिपातितानि ।।।।
anena dattāni vanīpakeṣu bhuktāś ca bhogāni bhṛtāś ca bhṛtyāḥ |
dhanāni mitreṣu samarpitāni vairāṇy amitreṣu nipātitāni ||
ಅವನಿಂದ ವನದಲ್ಲಿರುವ ಯಾಚಕರಿಗೆ ದಾನಗಳು ನೀಡಲ್ಪಟ್ಟವು; ಭೋಗಗಳು ಅನುಭವಿಸಲ್ಪಟ್ಟವು; ಭೃತ್ಯರು ಪೋಷಿಸಲ್ಪಟ್ಟರು; ಧನವು ಮಿತ್ರರಿಗೆ ಒಪ್ಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ಮತ್ತು ಶತ್ರುಗಳ ಮೇಲೆ ವೈರವನ್ನು ನಡೆಸಿ ಅವರನ್ನು ಪತನಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು.
"He bestowed gifts to mendicants, nurtured dependents, filled his friends with wealth, and held grudges against enemies and destroyed them."
A ruler/warrior’s dharma includes charity, care for dependents, loyalty to friends, and firm opposition to enemies—each in its proper measure.
Vibhīṣaṇa enumerates the fallen warrior’s kingly qualities to justify performing proper post-death rites.
Rāja-dharma: generosity, responsibility for dependents, and decisive protection of one’s side.