एकोनपञ्चाशः सर्गः (Sarga 49)
Aṅgada Re-energizes the Southern Search Party
अथाङ्गदस्तदा सर्वान्वानरानिदमब्रवीत्।परिश्रान्तो महाप्राज्ञस्समाश्वास्य शनैर्वचः।।।।
athāṅgadas tadā sarvān vānarān idam abravīt |
pariśrānto mahāprājñaḥ samāśvāsya śanair vacaḥ ||
ನಂತರ ಅಂಗದನು ಆಗ ಎಲ್ಲಾ ವಾನರರಿಗೆ ಹೇಳಿದನು—ಮಹಾಪ್ರಾಜ್ಞನಾಗಿದ್ದರೂ ಪರಿಶ್ರಾಂತನಾಗಿ—ಅವರನ್ನು ಸಮಾಧಾನಪಡಿಸಿ, ನಿಧಾನವಾಗಿ ಮೃದು ವಚನಗಳನ್ನು ನುಡಿದನು.
Wise Angada, exhausted after the search, collected the monkeys, and consoling them, said slowly:
Dharma in leadership includes caring speech: even in fatigue, a leader strengthens others through reassurance and clarity.
After prolonged searching and hardship, Angada addresses the weary Vānaras to steady and guide them.
Compassionate leadership and composure under exhaustion.