जटायुस्संवादः — Encounter with Jaṭāyu and the Genealogy of Beings
Aranyakanda 14
कद्रूर्नागं सहस्रास्यं विजज्ञे धरणीधरम्।द्वौ पुत्रौ विनतायास्तु गरुडोऽरुण एव च।।3.14.31।।
kadrūr nāgaṁ sahasrāsyaṁ vijajñe dharaṇīdharam |
dvau putrau vinatāyās tu garuḍo 'ruṇa eva ca ||3.14.31||
ಕದ್ರೂ ಸಹಸ್ರಫಣಾಧಾರಿ ನಾಗನನ್ನು—ಧರಣೀಧರನಾದ ಮಹಾಸರ್ಪವನ್ನು—ಜನಿಸಿದಳು. ವಿನತೆಯಾದರೆ ಇಬ್ಬರು ಪುತ್ರರು: ಗರುಡ ಮತ್ತು ಅರುಣ.
Kadhru produced a thousand-hooded serpent(Adisesha) who held the whole earth on his head and Vinata, two sons, Garuda and Aruna.
The ‘earth-bearer’ image symbolizes sustaining duty: dharma includes the burden-bearing responsibility that supports others, as well as truthful remembrance of sacred origins.
Jaṭāyu names major offspring in the lineage—Śeṣa-like nāga and Garuḍa/Aruṇa—preparing the ground for his own identification through Aruṇa.
Reliability in tradition: Jaṭāyu speaks with the authority of remembered lineage (satya and śruti-smṛti continuity).