Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Tīrtha-Māhātmya of the Sarasvatī Region and the Praise of Kurukṣetra

Pilgrimage Merits

पृथिव्यां यानि तीर्थानि अंतरिक्षचराणि च । उदपानाश्च विप्राश्च पुण्यान्यायतनानि च

pṛthivyāṃ yāni tīrthāni aṃtarikṣacarāṇi ca | udapānāśca viprāśca puṇyānyāyatanāni ca

ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ತೀರ್ಥಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರಿಕ್ಷದಲ್ಲಿ ಸಂಚರಿಸುವ ತೀರ್ಥಗಳು; ಹಾಗೆಯೇ ಬಾವಿಗಳು, ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು, ಮತ್ತು ಪುಣ್ಯಕರ ಪವಿತ್ರ ನಿವಾಸಸ್ಥಾನಗಳು—ಇವೆಲ್ಲವೂ ಪುಣ್ಯದ ಆಧಾರಗಳೆಂದು ತಿಳಿಯಬೇಕು.

पृथिव्याम्on earth
पृथिव्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
यानिwhich (things)
यानि:
कarta (Karta/Subject—relative clause head)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (relative pronoun)
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
कarta (Karta/Subject—apposition to yāni)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
अंतरिक्षचराणिmoving/located in the sky (aerial)
अंतरिक्षचराणि:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier of tīrthāni)
TypeAdjective
Rootअंतरिक्ष-चर (प्रातिपदिक; अंतरिक्ष + चर)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (सप्तमी/अधिकरण-तत्पुरुष: ‘अंतरिक्षे चराणि’)
and
:
समुच्चय (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction/समुच्चय)
उदपानाःwells
उदपानाः:
कarta (Karta/Subject—additional items)
TypeNoun
Rootउदपान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विप्राःbrāhmaṇas
विप्राः:
कarta (Karta/Subject—additional items)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पुण्यानिholy / meritorious
पुण्यानि:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifies āyatanāni)
आयतनानिabodes / seats (holy places)
आयतनानि:
कarta (Karta/Subject—additional items)
TypeNoun
Rootआयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Not explicitly stated in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: उदपानाश्च = उदपानाः + च; विप्राश्च = विप्राः + च; पुण्यान्यायतनानि = पुण्यानि + आयतनानि (य्-आगम/hiatus smoothing).

FAQs

It groups together earthly tīrthas, “mid-space” or atmospheric sacred phenomena, wells/springs (udapānas), Brahmins (vipras), and other holy abodes (āyatanas) as loci of puṇya (religious merit).

It points to sacred elements not fixed to the ground—understood as moving or present in the intermediate realm (sky/atmosphere), broadening holiness beyond only terrestrial pilgrimage sites.

It encourages reverence toward multiple embodiments of sanctity—pilgrimage places, life-sustaining water sources, and learned virtuous persons—treating them as worthy of honor and as conduits of spiritual merit.