Previous Verse
Next Verse

Shloka 147

Yoga-Sleep, Cosmic Dissolution, and the Lotus of Creation

with Mārkaṇḍeya’s Vision

अथ संघर्षसम्भूतं पावकं चास्य संभवम् । दृष्ट्वा पितामहो देवो महाभूतविभावनः

atha saṃgharṣasambhūtaṃ pāvakaṃ cāsya saṃbhavam | dṛṣṭvā pitāmaho devo mahābhūtavibhāvanaḥ

ನಂತರ ಘರ್ಷಣೆಯಿಂದ ಉದ್ಭವಿಸಿದ ಪಾವಕಾಗ್ನಿ—ಅದೇ ಅದರ ಪ್ರಕಟನೆ—ಅದನ್ನು ನೋಡಿ, ಮಹಾಭೂತಗಳ ನಿಯಾಮಕ ದೇವ ಪಿತಾಮಹ ಬ್ರಹ್ಮನು ಗಮನಿಸಿದನು.

अथthen/now
अथ:
सम्बन्ध (Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), अनुक्रमसूचक (sequence particle)
संघर्षसम्भूतम्arisen from friction
संघर्षसम्भूतम्:
विशेषण (Qualifier of ‘पावकम्’)
TypeAdjective
Rootसंघर्ष + सम्भूत (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त/PPP from सम्+भू)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुषः—‘संघर्षात् सम्भूतम्’
पावकम्fire
पावकम्:
कर्म (Object of ‘दृष्ट्वा’)
TypeNoun
Rootपावक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), समुच्चय (conjunction)
अस्यof this/of it
अस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual)
संभवम्origin/production
संभवम्:
कर्म (Object of ‘दृष्ट्वा’; ‘its origin/coming-to-be’)
TypeNoun
Rootसम्+भू (धातु) → सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual; here neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
पूर्वक्रिया (Gerund; ‘having seen’)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वा/Absolutive)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकाल (prior action)
पितामहःthe grandsire (Brahmā)
पितामहः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
देवःthe god
देवः:
कर्ता (Apposition)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
महाभूतविभावनःmanifestor of the great elements
महाभूतविभावनः:
कर्ता (Apposition/epithet)
TypeNoun
Rootमहा + भूत + विभावन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुषः—‘महाभूतानां विभावनः’ (producer/manifestor)

Narrator (Purāṇic narration; Brahmā is the subject of the verse)

Concept: Fire arises through disciplined effort (saṅgharṣa/friction), suggesting that transformative power manifests when latent potential is properly ‘churned’.

Application: Sustain daily ‘inner agni’ through steady practice—study, japa, and ethical restraint; externalize it as lamp-lighting or homa when appropriate.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a primordial twilight, two cosmic araṇi-like forms grind against each other, releasing a first flame—small at first, then blooming into a pillar of tejas. Brahmā, four-faced and contemplative, turns toward the newborn fire as if recognizing a necessary instrument for shaping the elements.","primary_figures":["Brahmā (Pitāmaha)","Personified Agni (newborn flame)"],"setting":"Abstract cosmic workshop—floating araṇi forms, nascent elements as misty layers","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["ember orange","vermillion red","smoky charcoal","antique gold","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā seated on a lotus with heavy gold-leaf halo, gazing at a friction-born Agni rising between ornate araṇi sticks; thick gold embossing on flames, gem-studded ornaments, rich crimson and emerald borders, traditional iconography with symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a refined Brahmā with soft facial features watches a delicate flame emerging from slender wooden araṇi; cool indigo background with warm ember highlights; fine brushwork for smoke curls and subtle gradations, lyrical minimal cosmos.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Brahmā with characteristic eyes, lotus seat, and patterned garments; Agni as stylized red-yellow flame with rhythmic curves; flat yet vibrant natural pigments, temple-wall composition with decorative bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central flame-mandala with lotus petals radiating; Brahmā at the edge of the mandala, ornate floral borders, deep blue ground with gold flame detailing; intricate repetitive motifs suggesting cosmic order."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling fire","low conch drone","temple bells (soft)","hushed wind"]}

Sandhi Resolution Notes: चास्य = च + अस्य; संघर्षसम्भूतं (internal sandhi); पितामहो देवो = पितामहः + देवः (visarga sandhi).

B
Brahma (Pitāmaha)
A
Agni (Pāvaka)
M
Mahābhūtas (great elements)

FAQs

It highlights a cosmogonic motif: fire (Agni) manifests from friction, and Brahmā—described as the ordainer of the great elements—recognizes and responds to this elemental emergence.

Not explicitly. It is primarily cosmological, portraying Brahmā’s role in overseeing elemental manifestation; any devotional takeaway is indirect—seeing the cosmos as ordered and purposeful.

A common reflective reading is that transformative power can arise through disciplined effort and friction-like striving—symbolized by Agni’s emergence—within an ordered moral-cosmic framework.