Means of Liberation in Kali-yuga: Satsanga, Hearing Kṛṣṇa-kathā, and the Marks of a Vaiṣṇava
श्रीकृष्णपुरतो ये च दीपं यच्छंति श्रद्धया । परनिंदां न कुर्वंति विज्ञेयास्ते च वैष्णवाः
śrīkṛṣṇapurato ye ca dīpaṃ yacchaṃti śraddhayā | paraniṃdāṃ na kurvaṃti vijñeyāste ca vaiṣṇavāḥ
ಶ್ರದ್ಧೆಯಿಂದ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನ ಸಮ್ಮುಖದಲ್ಲಿ ದೀಪವನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿ, ಪರನಿಂದೆ ಮಾಡದವರು—ಅವರೇ ನಿಜವಾದ ವೈಷ್ಣವರು ಎಂದು ತಿಳಿಯಬೇಕು।
Unspecified (narrative voice within Brahma-khaṇḍa); commonly framed in Padma Purāṇa dialogues as instruction to a listener
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: temple
Sandhi Resolution Notes: विज्ञेयास्ते = विज्ञेयाः + ते (विसर्ग-सन्धि: ḥ + त → स्त)।
It praises offering a lamp (dīpa) with faith before Śrī Kṛṣṇa, highlighting devotional worship expressed through simple, sincere acts.
A true Vaiṣṇava is characterized by both devotion (faithful worship of Kṛṣṇa) and ethical restraint—specifically, not slandering others (paranindā).
Devotion is incomplete without right conduct: refraining from criticizing or defaming others is presented as an essential marker of genuine spiritual character.