Previous Verse
Next Verse

Shloka 101

Womb-Suffering and the Path to Liberation

Dialogue of Wisdom, Meditation, and Discernment

त्वयैव वीतरागेण विवेकेन सदैव हि । ध्यानयुक्तो भवस्व त्वमात्मानमवलोकय

tvayaiva vītarāgeṇa vivekena sadaiva hi | dhyānayukto bhavasva tvamātmānamavalokaya

ನಿನ್ನದೇ ವೈರಾಗ್ಯ ಮತ್ತು ಸದಾ ಇರುವ ವಿವೇಕದಿಂದ ಧ್ಯಾನಯುಕ್ತನಾಗು; ನಿನ್ನ ಆತ್ಮಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸು।

त्वयाby you
त्वया:
करण (Instrument/agentive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन; सर्वनाम
एवindeed/alone
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
वीतरागेणwith detachment (free from passion)
वीतरागेण:
करण (Instrument; manner)
TypeAdjective
Rootवीत (प्रातिपदिक) + राग (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वीतः रागः यस्य / वीतः रागः), पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (विवेकस्य/त्वया इत्यस्य सह)
विवेकेनwith discernment
विवेकेन:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootविवेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
हिfor/indeed
हि:
सम्बन्ध/वाक्यालङ्कार (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
ध्यानयुक्तःjoined with meditation/meditative
ध्यानयुक्तः:
विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootध्यान (प्रातिपदिक) + युक्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ध्यानेन युक्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण
भवस्वbecome/be
भवस्व:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अवलोकयobserve/see
अवलोकय:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootअव-लोक् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Unspecified (contextual speaker not provided in the input excerpt)

Concept: With dispassion and constant discernment, become united with meditation and directly behold the Self.

Application: Cultivate viveka (what leads to lasting good vs. fleeting pleasure) and practice daily meditation; periodically review attachments and simplify; pair dhyāna with nāma-smaraṇa to keep the heart devotional.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator sits perfectly still on a lotus seat, surrounded by two personified attendants—Vairāgya as a calm ascetic with a white shawl, and Viveka as a luminous figure holding a lamp. In the meditator’s heart-mandala, a mirror-like lake reveals the radiant Self, and within that radiance a subtle Viṣṇu-witness presence shimmers like a blue star.","primary_figures":["a meditator","Vairāgya (personified)","Viveka (personified)","subtle Antaryāmin Viṣṇu presence"],"setting":"Silent forest hermitage with a heart-mandala vision overlay; lotus seat on a stone platform","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["moon silver","pearl white","midnight blue","lotus magenta","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central yogi on lotus, Vairāgya and Viveka as attendant figures, heart-mandala with reflective lake and a tiny blue Viṣṇu-witness glow, heavy gold leaf on halos and mandala geometry, rich jewel tones, ornate floral borders and temple arch framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene night grove with pale moon, delicate brushwork, the lamp of Viveka casting a gentle pool of light, Vairāgya in simple white, the heart-mandala rendered as a translucent circle revealing the Self, cool blues and silvers with lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized lotus seat, Viveka holding a lamp, Vairāgya with ascetic simplicity, large calm eyes, red-yellow-green pigments balanced with deep blue aura, mandala patterns like temple-wall geometry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus meditating figure, surrounding border of tulip/lotus vines (non-specific floral), peacocks quiet at corners, deep indigo cloth with gold mandala, the lamp motif repeated in the border, subtle śaṅkha-cakra patterns woven into the design."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft breath-like pauses","night insects","distant flowing water","temple bell fade-out"]}

Sandhi Resolution Notes: त्वयैव = त्वया + एव; सदैव = सदा + एव; त्वमात्मानम् = त्वम् + आत्मानम्; आत्मानमवलोकय = आत्मानम् + अवलोकय

FAQs

It prescribes cultivating vairāgya (dispassion) and viveka (discernment), then stabilizing oneself in dhyāna (meditation) to directly contemplate the Self (ātman).

Viveka is presented as a constant inner clarity that supports meditation; with discernment and dispassion in place, meditation becomes steady and self-inquiry (ātma-avalokana) becomes possible.

The practical lesson is self-responsibility in inner growth: one must personally cultivate non-attachment and clear judgment, rather than relying on external supports, and then turn attention inward toward the Self.