Previous Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 69

The Teaching on Śiva-Dharma and the Supremacy of Food-Giving

within the Pitṛtīrtha–Yayāti Episode

इति श्रीपद्मपुराणे भूमिखंडे वेनोपाख्याने पितृतीर्थे ययाति । चरिते एकोनसप्ततितमोऽध्यायः

iti śrīpadmapurāṇe bhūmikhaṃḍe venopākhyāne pitṛtīrthe yayāti | carite ekonasaptatitamo'dhyāyaḥ

ಇಂತೆ ಶ್ರೀಪದ್ಮಪುರಾಣದ ಭೂಮಿಖಂಡದಲ್ಲಿ, ವೇನೋಪಾಖ್ಯಾನದೊಳಗಿನ ಪಿತೃತೀರ್ಥ ಮತ್ತು ರಾಜ ಯಯಾತಿಚರಿತ ವಿಷಯಕ ಎಕೋನಸಪ್ತತಿತಮ ಅಧ್ಯಾಯವು ಸಮಾಪ್ತಿಯಾಯಿತು.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक-निपात (quotative/closure particle)
श्रीपद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपद्मपुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री-पद्म-पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (श्रीयुक्तं पद्मपुराणम्)
भूमिखण्डेin the Bhūmikhaṇḍa section
भूमिखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि-खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (भूमेः खण्डः)
वेनोपाख्यानेin the episode of Vena
वेनोपाख्याने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेन-उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वेनस्य उपाख्यानम्)
पितृतीर्थेat the Pitṛ-tīrtha
पितृतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपितृ-तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पितॄणां तीर्थम्)
ययातिYayāti
ययाति:
Sambandha (Title element/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootययाति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; शीर्षक-नाम (proper noun)
चरितेin the narrative
चरिते:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचरित (प्रातिपदिक; कृदन्त-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘चरित’ = narrative/account
एकोनसप्ततितमःsixty-ninth
एकोनसप्ततितमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक-ऊन-सप्तति-तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम् (ordinal); समासः—तत्पुरुष (सप्ततेः एकेन ऊनः = 69th)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narratorial colophon (chapter-ending rubric; no in-text speaker)

Concept: Textual framing: the chapter’s authority rests in its placement within Vena-upākhyāna and Pitṛtīrtha/Yayāti-carita, implying the efficacy of pitṛ-related tirtha rites and moral exempla.

Application: Use colophons as navigational cues: identify the rite/story context (pitṛ-tīrtha, Yayāti) before applying teachings; approach pitṛ rites with śraddhā and ethical living.

Primary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk, its final line marked with a decorative flourish announcing the end of the adhyāya. Behind it, a quiet riverside tīrtha for pitṛ rites is suggested—kusha grass, a small śrāddha altar, and a distant kingly figure (Yayāti) rendered like a memory within the text. The mood is archival and sacred, emphasizing transmission and closure.","primary_figures":["scribe (lekhaka)","reciter (paurāṇika)","symbolic presence of King Yayāti"],"setting":"Manuscript desk in an āśrama near a pitṛ-tīrtha ghat; ritual items (kusa, water pot, sesame) arranged neatly.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["aged parchment tan","lamp amber","ink black","river green","vermillion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a sacred manuscript scene with ornate gold leaf border framing the colophon text area, a paurāṇika seated with palm-leaf folios, ritual vessels and kusa arranged, subtle background of a tīrtha ghat, rich reds and greens with gold embellishment on borders and lamp halo.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate indoor-outdoor āśrama vignette, delicate manuscript folios and ink pot, soft lamp glow, a calm riverbank beyond, minimal figures with refined faces, gentle earth tones and cool greens, fine linework on the colophon flourish.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized scribe and reciter with bold outlines, manuscript emphasized with patterned borders, ritual items simplified into iconic shapes, warm red/yellow palette, temple-wall aesthetic with a framed ‘end of chapter’ panel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative border-heavy composition with lotus and floral motifs surrounding a central manuscript panel, small ritual altar motifs repeated, deep blue-green background with gold accents, narrative medallions hinting at Yayāti and Pitṛtīrtha."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":null,"pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["page rustle","soft bell to mark completion","brief silence","distant river flow"]}

Sandhi Resolution Notes: एकोनसप्ततितमोऽध्यायः = एकोनसप्ततितमः + अध्यायः (अः + अ → ओऽ).

P
Padma Purana
B
Bhūmi-khaṇḍa
V
Vena
P
Pitṛtīrtha
Y
Yayāti

FAQs

This is a colophon (chapter-ending rubric) summarizing where the chapter belongs in the Padma Purāṇa and naming its main sub-topics (Vena-upākhyāna, Pitṛtīrtha, and Yayāti).

It signals a sacred tīrtha associated with the pitṛs (ancestors), implying a pilgrimage/ritual context within the chapter’s content.

The colophon indicates that this chapter is situated within the broader Vena narrative while also containing (or transitioning through) material about Pitṛtīrtha and the story of King Yayāti.