Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Pitṛ-tīrtha Context: Marks of Sin, Śrāddha Discipline, and Karmic Ripening

in Yayāti’s Narrative

नरकेषु स पच्येत यश्च दंडं वृथा नयेत् । उत्कोचकैरधिकृतैस्तस्करैश्च प्रपीड्यते

narakeṣu sa pacyeta yaśca daṃḍaṃ vṛthā nayet | utkocakairadhikṛtaistaskaraiśca prapīḍyate

ನ್ಯಾಯಕಾರಣವಿಲ್ಲದೆ ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿ ದಂಡ ವಿಧಿಸುವವನು ನರಕಗಳಲ್ಲಿ ಪಚ್ಯನಾಗುತ್ತಾನೆ; ಲಂಚخور ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಂದಲೂ ಕಳ್ಳರಿಂದಲೂ ಪೀಡಿತನಾಗುತ್ತಾನೆ।

narakeṣuin hells
narakeṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
pacyetawould be cooked/tormented
pacyeta:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pac (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद/कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
daṇḍampunishment/fine
daṇḍam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
vṛthāwrongly, in vain, unjustly
vṛthā:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
nayetshould impose/lead (i.e., inflict)
nayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√nī (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
utkocakaiḥby bribe-takers/extortioners
utkocakaiḥ:
Kartr/Instrument in passive (कर्ता/करण)
TypeNoun
Rootutkocaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
adhikṛtaiḥby officials/appointed agents
adhikṛtaiḥ:
Kartr/Instrument in passive (कर्ता/करण)
TypeNoun
Rootadhikṛta (कृदन्त; अधि-√kṛ)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; भूतकृदन्त (past participle) used as noun
taskaraiḥby thieves
taskaraiḥ:
Kartr/Instrument in passive (कर्ता/करण)
TypeNoun
Roottaskara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
prapīḍyateis oppressed/tormented
prapīḍyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√pīḍ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Unspecified (narrative voice within the Bhūmi-khaṇḍa section)

Concept: Unjust punishment (daṇḍa) is a grave sin; the oppressor becomes the oppressed through karmic reversal.

Application: In any role with authority—parent, manager, judge—punish only with evidence and proportion; avoid scapegoating; build fair procedures.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A tyrannical judge raises a staff to punish an innocent person; the scene fractures like a mirror, revealing the same judge in the next panel being dragged by thieves and bribed officials, trapped in a cycle of karmic retaliation. Behind them, a furnace-like hell glows, with iron cauldrons and smoke forming the shapes of legal scrolls turned to ash.","primary_figures":["Unjust judge/king’s officer","Innocent accused person","Bribe-taking officials (utkochaka)","Thieves (taskara)","Yama-dūtas"],"setting":"A courtroom that morphs into an infernal foundry—pillars become iron, the judgment seat becomes a cauldron.","lighting_mood":"infernal glow with harsh torchlight","color_palette":["molten orange","charcoal black","rust red","iron gray","sickly yellow"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic split-scene composition with gold-leaf highlights on the staff, throne, and legal emblems; ornate arch framing a courtroom that transitions into a fiery naraka furnace; richly patterned costumes; gem-like accents; intense red-orange flames contrasted with gold and deep black.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: two-register narrative—upper register courtroom injustice, lower register karmic reversal with thieves and corrupt officials; delicate faces showing fear and guilt; muted earth tones with sharp flame accents; refined architectural details.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized flames and iron cauldrons; exaggerated eyes of the judge and Yama-dūtas; rhythmic depiction of bribery and theft; strong red/ochre/black palette with temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: allegorical justice motif—central scale of dharma surrounded by circular vignettes of unjust punishment, bribery, theft, and naraka; ornate lotus borders; deep indigo background with gold and red highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Todi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"commanding","sound_elements":["sharp staff strike","metallic clang","crackling fire","distant wails","sudden silence"]}

Sandhi Resolution Notes: yaśca = yaḥ ca; utkocakairadhikṛtaiḥ = utkocakaiḥ adhikṛtaiḥ; taskaraiśca = taskaraiḥ ca.

FAQs

It teaches that punishment must be just and properly grounded; inflicting penalties without cause is adharma and leads to severe karmic consequences.

It presents a mirrored consequence: one who abuses authority through unjust punishment later suffers oppression from corrupt authorities and criminals, reflecting karmic reciprocity.

It aligns with daṇḍa-nīti principles: rulers and officials must administer justice fairly, because misuse of coercive power is treated as a grave moral fault with both worldly and otherworldly repercussions.