Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

The Sukalā Account in the Vena Episode: Krikala, Pilgrimage, and the Primacy of Wifely-Dharma

गार्हस्थ्यं च समाश्रित्य सर्वे जीवंति जंतवः । तादृशं नैव पश्यामि अन्यमाश्रममुत्तमम्

gārhasthyaṃ ca samāśritya sarve jīvaṃti jaṃtavaḥ | tādṛśaṃ naiva paśyāmi anyamāśramamuttamam

ಗಾರ್ಹಸ್ಥ್ಯಾಶ್ರಮವನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸಿ ಎಲ್ಲ ಜಂತುಗಳು ಜೀವನ ನಡೆಸುತ್ತವೆ. ಇಂತಹ ಆಶ್ರಮಕ್ಕಿಂತ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಮತ್ತೊಂದು ಆಶ್ರಮವನ್ನು ನಾನು ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ।

गार्हस्थ्यंhouseholder-state
गार्हस्थ्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगार्हस्थ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
समाश्रित्यhaving resorted to
समाश्रित्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-श्रि (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having resorted to’
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनामवत्; ‘all (beings)’
जीवन्तिlive/survive
जीवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
जन्तवःcreatures
जन्तवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तादृशंsuch (of that kind)
तादृशं:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (referring to āśramam)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
एवindeed/at all
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
पश्यामिI see
पश्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
अन्यम्another
अन्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (āśramam)
आश्रमम्āśrama (stage of life)
आश्रमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
उत्तमम्superior/best
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (āśramam)

Unspecified (narratorial/teachings context; speaker not identifiable from the single verse alone)

Concept: All beings live supported by the householder’s way; no other āśrama is seen as superior because gṛhastha sustains the social and ritual ecosystem.

Application: Practice ‘supportive dharma’: earn honestly, share food, fund worship and charity, care for dependents, and support renunciants/temples; see livelihood as stewardship rather than consumption.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic vision of interdependence: from one well-ordered household radiate pathways of support—food offered to guests, alms to ascetics, care to children and elders, and offerings to the sacred fire. The scene subtly shows animals, travelers, and sages all receiving sustenance, illustrating that many lives lean upon the gṛhastha’s steady dharma.","primary_figures":["Householder family","Guests (atithi)","Sages/renunciants receiving alms","Children and elders"],"setting":"Village-edge home with granary, kitchen hearth, agnihotra space, and a shaded veranda where food and charity are distributed; fields in the background indicating honest livelihood.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["wheat gold","earth brown","copper orange","sky blue","sage green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central gṛhastha household with gold leaf accents on agni and deity icon, surrounded by vignettes—feeding guests, giving alms to sages, caring for elders—arranged like a sacred narrative panel; rich reds/greens, ornate borders, emphasizing the household as the world’s support.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: wide narrative composition with delicate figures—householder distributing food, ascetics at the gate, children playing; soft landscape and gentle dawn light; refined expressions conveying gratitude and stability.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: tiered composition—top: devas receiving offerings; middle: household fire and worship; bottom: beings sustained (guests, animals); bold outlines, natural pigments, rhythmic symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: circular mandala of ‘support’ around a central household shrine; lotus borders, cows and peacocks near the courtyard, intricate floral patterns; deep blues and gold with narrative medallions of dāna and atithi-sevā."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["morning birds","soft footsteps of guests","cooking hearth crackle","temple bell in distance","gentle wind"]}

Sandhi Resolution Notes: जीवंति = जीवन्ति (अनुस्वार/वर्तनी-भेद); नैव = न + एव; अन्यमाश्रममुत्तमम् = अन्यम् + आश्रमम् + उत्तमम्.

FAQs

Because it is portrayed as the social and economic support-system of dharma: through household life (work, charity, hospitality, ritual duties), other āśramas and living beings are sustained.

No. It praises the gṛhastha as uniquely foundational—others may be spiritually elevated, but the verse stresses dependence on the householder for material support and continuity of societal duties.

It emphasizes responsibility: earning righteously, maintaining dependents, practicing generosity, and upholding duties that enable the wider community to live and pursue spiritual aims.