Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Dharma as the Cause of Prosperity and the Signs of a Righteous Death

निजधर्मप्रसादात्स कुलं पुण्यं प्रयाति वै । ब्राह्मणस्य सुपुण्यस्य क्षत्रियस्य तथैव च

nijadharmaprasādātsa kulaṃ puṇyaṃ prayāti vai | brāhmaṇasya supuṇyasya kṣatriyasya tathaiva ca

ಸ್ವಧರ್ಮಪ್ರಸಾದದಿಂದ ಕುಲವು ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಪುಣ್ಯಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ. ಇದು ಮಹಾಪುಣ್ಯವಂತ ಬ್ರಾಹ್ಮಣನಿಗೂ ಹಾಗೆಯೇ ಕ್ಷತ್ರಿಯನಿಗೂ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ.

निजधर्मप्रसादात्from the favor of one’s own dharma
निजधर्मप्रसादात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootनिज+धर्म+प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formसमास: निजस्य धर्मस्य प्रसादः इति (षष्ठी-तत्पुरुष-परम्परा); पुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — Masculine, Ablative, Singular
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Pronoun, Masculine, Nominative, Singular
कुलम्family/lineage
कुलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
पुण्यम्meritorious/pure
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular (agreeing with कुलम्)
प्रयातिattains/goes to
प्रयाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+या (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Present Indicative, 3rd person, Singular
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
ब्राह्मणस्यof a Brahmin
ब्राह्मणस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular
सुपुण्यस्यof very meritorious
सुपुण्यस्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु+पुण्य (प्रातिपदिक)
Formउपसर्गसदृश ‘सु’ सहित; पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular (qualifying ब्राह्मणस्य)
क्षत्रियस्यof a Kshatriya
क्षत्रियस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular
तथाso/likewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)

Unspecified (narratorial/teaching voice within the Bhūmi-khaṇḍa passage)

Concept: Personal dharma generates sanctifying influence that elevates one’s family and social order.

Application: Treat your daily duties—study, service, protection, honesty—as spiritual inheritance you pass to your family; build a home culture of worship and ethics.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dignified brāhmaṇa engaged in study and worship and a steadfast kṣatriya protecting the people are shown in parallel panels, their households behind them glowing with quiet sanctity. Ancestors are suggested as subtle luminous silhouettes above the family line, indicating the uplift of kula through righteous living.","primary_figures":["Brāhmaṇa (idealized)","Kṣatriya (idealized)","Family members","Ancestors (subtle, symbolic)"],"setting":"Two complementary earthly settings: a simple home-altar and a royal courtyard/guard post","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["saffron","earth brown","copper gold","leaf green","chalk white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: split composition—left a brāhmaṇa at a home shrine with lamps and manuscripts, right a kṣatriya in regal attire offering protection and charity; gold leaf halos, rich reds/greens, embossed ornaments, ancestral figures as faint gold silhouettes above, ornate border motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate domestic shrine scene paired with a refined court-yard scene; delicate faces, soft natural colors, detailed textiles, gentle Himalayan-like palette even in plains setting, lyrical emphasis on calm virtue and family harmony.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined brāhmaṇa and kṣatriya in iconic poses, lamps and altar elements stylized, strong red/yellow/green pigments, symmetrical family grouping, decorative borders and narrative clarity like temple murals.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: dharma-themed tableau framed by floral and lotus borders; central emphasis on auspicious household worship, symmetrical attendants/family, patterned textiles, deep blue accents with gold highlights, symbolic lineage motifs integrated into the border medallions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","soft Vedic chanting","crackling lamp flame","morning birds","measured drum"]}

Sandhi Resolution Notes: निजधर्मप्रसादात्+सः → निजधर्मप्रसादात्स; तथा+एव → तथैव

B
Brāhmaṇa
K
Kṣatriya

FAQs

It teaches that faithfully following one’s own prescribed duty (nija-dharma) generates merit that uplifts not only the individual but also sanctifies the family/lineage.

No. It explicitly applies the principle to both the Brāhmaṇa and the Kṣatriya, indicating the broader rule that each person’s proper duty, when performed well, yields purifying merit.

The ethical lesson is responsibility: personal integrity in one’s rightful duties has consequences beyond oneself, benefiting the wider social and familial fabric through accumulated puṇya.