Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

Aśokasundarī and Huṇḍa: Chastity, Karma, and the Foretold Rise of Nahuṣa

जानाम्यहं जगन्नाथं भवंतं मधुसूदनम् । मामेव रक्ष गोविंद विश्वरूप नमोस्तु ते

jānāmyahaṃ jagannāthaṃ bhavaṃtaṃ madhusūdanam | māmeva rakṣa goviṃda viśvarūpa namostu te

ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಜಗನ್ನಾಥನಾಗಿ, ಮಧುಸೂದನನಾಗಿ ತಿಳಿದಿದ್ದೇನೆ. ಹೇ ಗೋವಿಂದ! ನನ್ನನ್ನೇ ರಕ್ಷಿಸು. ಹೇ ವಿಶ್ವರೂಪ! ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ.

जानामिI know
जानामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन
जगन्नाथम्Lord of the world
जगन्नाथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत् + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जगतः नाथः)
भवन्तम्you (honorific)
भवन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; आदरार्थक-सर्वनाम
मधुसूदनम्slayer of Madhu
मधुसूदनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमधु + सूदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मधोः सूदनः)
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2), एकवचन
एवindeed, only
एव:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
रक्षprotect
रक्ष:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गोविंदO Govinda
गोविंद:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगो + विन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; (परम्परया नाम)
विश्वरूपO one of universal form
विश्वरूप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविश्व + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; कर्मधारयः (विश्वं रूपं यस्य/विश्व-रूपः)
नमःsalutation
नमः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नमः-प्रयोगः
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4), एकवचन; सर्वनाम

Unspecified devotee/supplicant (speaker not identified in the provided excerpt)

Concept: True knowledge culminates in devotion: recognizing Jagannātha/Madhusūdana/Govinda and seeking His direct protection; the universal form inspires surrender, not mere spectacle.

Application: Use nāma-smaraṇa (Govinda, Jagannātha) during fear; pair ‘cosmic perspective’ (viśvarūpa) with ‘personal prayer’ (mām eva rakṣa) to reduce ego and anxiety.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"The devotee stands with palms joined, eyes lifted, as the viśvarūpa unfolds behind Govinda—galaxies, rivers of light, and countless beings shimmering within His form. Yet the Lord’s face remains tender and near, inviting the intimate plea ‘protect me’ amid cosmic immensity.","primary_figures":["Govinda (Viṣṇu)","Supplicant devotee","Viśvarūpa (cosmic manifestation)"],"setting":"A liminal space between earth and cosmos: a dark-blue sky opening like a curtain, with a faint temple silhouette below.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["midnight blue","star-silver","lotus pink","sun-gold","smoky purple"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Govinda frontally posed with ornate crown and gold leaf halo; behind Him a stylized viśvarūpa panel filled with miniature worlds and beings in gold relief; devotee at the base in añjali; rich crimson/emerald borders, gem-studded ornaments, high-contrast sacred iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Govinda with a soft, compassionate expression; viśvarūpa suggested through delicate miniature vignettes in the sky—tiny suns, sages, animals—painted with fine lines; cool palette, refined faces, lyrical clouds and stars.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Govinda with expanded cosmic backdrop as patterned registers; viśvarūpa rendered as iconic bands of beings and celestial symbols; warm pigments, temple-wall composition, large expressive eyes conveying protection.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Govinda with deep blue ground; viśvarūpa as a mandala of lotuses containing miniature scenes; ornate floral borders, gold highlights, peacocks and cows at edges, devotional symmetry emphasizing both cosmic and intimate."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft bell at cadence","distant conch","silence between invocations of names"]}

Sandhi Resolution Notes: जानाम्यहं = जानामि + अहम्; मामेव = माम् + एव; नमोस्तु = नमः + अस्तु (विसर्ग-सन्धि).

J
Jagannātha
M
Madhusūdana
G
Govinda
V
Viśvarūpa (Viṣṇu)

FAQs

It presents direct surrender and personal appeal—naming Viṣṇu by devotional epithets and asking for protection—showing reliance on grace rather than ritual or argument.

“Viśvarūpa” affirms Viṣṇu’s cosmic identity: the Lord is not merely a personal deity but the one whose form encompasses the entire universe, uniting intimacy (Govinda) with transcendence (universal form).

It teaches humility and refuge: recognizing the supreme protector and turning to Him with clarity of faith, especially in vulnerability or danger.