यद्येवं त्वं विजानासि धर्माधर्मगतिं शुभे । भर्तुरर्थे प्रदात्री च धनजीवितयोरपि ॥ २ ॥
yadyevaṃ tvaṃ vijānāsi dharmādharmagatiṃ śubhe | bharturarthe pradātrī ca dhanajīvitayorapi || 2 ||
ಹೇ ಶುಭೆ, ನೀ ಧರ್ಮಾಧರ್ಮಗಳ ಗತಿ-ಫಲವನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದರೆ, ಭರ್ತೃಹಿತಾರ್ಥವಾಗಿ ಧನವನ್ನಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ಪ್ರಾಣವನ್ನೂ ಅರ್ಪಿಸುವ ದಾತೆಯಾಗಿರು।
Unspecified (dialogue context not provided in the single-verse input; likely a male adviser speaking to a woman within the Adhyaya’s narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhakti
It links true understanding of dharma/adharma with readiness to act sacrificially—showing that knowledge in the Purana is meant to mature into selfless duty (tyaga) aligned with righteousness.
While not explicitly naming Vishnu-bhakti, it reflects a bhakti ethic: offering one’s resources and even oneself for a sacred relationship and duty, which parallels the devotional ideal of offering wealth and life to the Lord.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught directly; the verse functions more as dharma-niti instruction about right conduct and the karmic consequences of dharma versus adharma.