Adhyaya 24 — Kuvalayashva’s Refusal of Gifts and the Vision of Madalasa’s Maya
रजतं वा सुवर्णं वा वस्त्रं वाहनमासनम् ।
यद्वाभिमतमत्यर्थं दुर्लभं तद्वृणुष्व माम् ॥
rajataṃ vā suvarṇaṃ vā vastraṃ vāhanamāsanam / yadvābhimatamatyarthaṃ durlabhaṃ tadvṛṇuṣva mām
ಬೆಳ್ಳಿ ಅಥವಾ ಬಂಗಾರ, ವಸ್ತ್ರಗಳು, ವಾಹನ, ಆಸನ—ಅತ್ಯಂತ ಬಯಸಲ್ಪಟ್ಟದು ಮತ್ತು ದುರ್ಲಭವಾದುದನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Wealth and objects are framed as instruments of relationship and duty; the host’s readiness to give even the rare indicates that dharma outranks possession.
Ākhyāna; a conventional boon-offer list that highlights values (dāna, atithi-satkara) rather than cosmology.
Enumerating valuables can symbolize the spectrum of worldly aims; the narrative prepares for a contrast where the hero may reject material boons in favor of higher purpose.