Adhyaya 22 — Kuvalayashva’s Death through Daitya-Deceit and Madalasa’s Self-Immolation
अश्वमेनं समारुह्य प्रातः प्रातर्दिने दिने ।
अबाधा द्विजमुख्यानामन्वेष्टव्या सदैव हि ॥
aśvam enaṃ samāruhya prātaḥ prātardine dine | abādhā dvijamukhyānām anveṣṭavyā sadaiva hi
ಈ ಕುದುರೆಯ ಮೇಲೆ ಏರಿ ಪ್ರತಿದಿನ ಪ್ರಾತಃಪ್ರಾತಃ ಹೊರಡು. ದ್ವಿಜಶ್ರೇಷ್ಠರಾದ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಋಷಿಗಳು ಸದಾ ನಿರುಪದ್ರವರಾಗಿ, ನಿರಾಕುಲರಾಗಿರುವಂತೆ ನೀನು ನಿತ್ಯವೂ ಕಾಪಾಡಬೇಕು.
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Rulership is framed as service: a king (or prince) must actively ensure the safety and unobstructed religious life of sages and Brahmins. The emphasis on 'day after day' makes protection a continual obligation, not an occasional act of charity.
Primarily falls under Vaṃśānucarita (accounts of dynasties/royal conduct) and Dharma-śikṣā embedded in narrative; it is not directly sarga/pratisarga/manvantara in these verses.
The 'horse' can be read as the instrument of vigilant governance and disciplined movement through the realm; safeguarding the 'dvija' symbolizes protecting the Vedic order (ṛta/dharma) that sustains society.