Bhīmasena–Hanūmān Saṃvāda: The Tail Test and the Divine Path
सक्तचक्षुरभिप्रायान् हृदयेनानुचिन्तयन् । पुंस्कोकिलनिनादेषु षघट्पदाचरितेषु च
saktacakṣur abhiprāyān hṛdayenānucintayan | puṁskokilaninādeṣu ṣaṭpadācariteṣu ca
ವೈಶಂಪಾಯನನು ಹೇಳಿದನು—ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಅಚಲವಾಗಿ ನೆಟ್ಟು, ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ಮರುಮರು ಚಿಂತಿಸುತ್ತಾ, ಗಂಡು ಕೋಗಿಲೆಗಳ ಕೂಗುಗಳಲ್ಲಿಯೂ, ಜೇನುಹುಳುಗಳು ಸಂಚರಿಸುವ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಅವನ ಮನಸ್ಸು ಲೀನವಾಯಿತು.
वैशम्पायन उवाच
The verse portrays how a person’s inner resolve or longing can fix the senses and make the mind repeatedly rehearse its intentions; nature’s sounds become a backdrop that mirrors and intensifies inward contemplation.
The narrator describes someone in the forest absorbed in thought—eyes fixed, heart brooding—attentive to the cuckoos’ calls and the bee-haunted spots, indicating a mood of concentrated inner preoccupation amid wilderness surroundings.