Nahūṣa’s Fall Explained: Agastya’s Account to Indra (Śalya-narrated)
पप्रच्छुर्नहुषं देव संशयं जयतां वर । य इसमे ब्रह्मणा प्रोक्ता मन्त्रा वै प्रोक्षणे गवाम्
papracchur nahuṣaṃ deva saṃśayaṃ jayatāṃ vara | ya ime brahmaṇā proktā mantrā vai prokṣaṇe gavām ||
ಆಗ ಆ ಮಹರ್ಷಿಗಳು ಜಯಶೀಲರಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದ ದೇವೇಂದ್ರ ನಹುಷನನ್ನು ಒಂದು ಸಂಶಯದಿಂದ ಪ್ರಶ್ನಿಸಿದರು—“ದೇವೇಂದ್ರ! ಗೋವಿನ ಪ್ರೋಕ್ಷಣಕರ್ಮದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಬ್ರಹ್ಮನು ಉಪದೇಶಿಸಿದ ಈ ವೈದಿಕ ಮಂತ್ರಗಳನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಮಾಣವೆಂದು ಅಂಗೀಕರಿಸುತ್ತೀರಾ, ಇಲ್ಲವಾ?” ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಹುಷನ ಬುದ್ಧಿ ತಮೋಗುಣಜನ್ಯ ಮೋಹದಿಂದ ಆವೃತವಾಯಿತು; ಅವನು ಎಲ್ಲ ಋಷಿಗಳಿಗೆ—“ನಾನು ಇವುಗಳನ್ನು ಪ್ರಮಾಣವೆಂದು ಒಪ್ಪುವುದಿಲ್ಲ” ಎಂದು ಉತ್ತರಿಸಿದನು.
शल्य उवाच
The passage warns that tamas-born delusion can lead one to reject legitimate sacred authority (Vedic injunctions), which in turn destabilizes dharma and proper decision-making.
Sages question Nahusha—addressed in an Indra-like role—about whether he accepts as authoritative the Vedic mantras (said to be taught by Brahmā) used for the ritual sprinkling/consecration of cows; Nahusha, confused by ignorance, answers that he does not accept them as valid.