Śānti Parva Adhyāya 43 — Yudhiṣṭhira’s Stuti of Kṛṣṇa
Assembly Hymn of Many Names
अदित्या: सप्तधा त्वं तु पुराणो गर्भतां गत: । पृश्चिगर्भस्त्वमेवैकस्त्रियुगं त्वां वदन्त्यपि
adityāḥ saptadhā tvaṃ tu purāṇo garbhatāṃ gataḥ | pṛścigarbhas tvam evaikas triyugaṃ tvāṃ vadanty api ||
ಹೇ ಪುರಾಣಪುರುಷ! ನೀವು ಅದಿತಿಯ ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ಏಳು ವಿಧವಾಗಿ ಅವತರಿಸಿದ್ದೀರಿ; ನೀವೇ ಏಕೈಕವಾಗಿ ‘ಪೃಶ್ಚಿಗರ್ಭ’ ಎಂಬ ನಾಮದಿಂದ ಪ್ರಸಿದ್ಧರು; ಮತ್ತು ಮೂರು ಯುಗಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಪ್ರಕಟವಾಗುವುದರಿಂದ ಪಂಡಿತರು ನಿಮಗೆ ‘ತ್ರಿಯುಗ’ ಎಂದೂ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes the Lord’s transcendence and compassionate accessibility: the primordial reality can assume multiple forms and names for the welfare and understanding of beings across different ages. Recognizing these epithets is a way of acknowledging divine continuity through time.
Vaiśaṃpāyana is describing the addressed deity as having taken birth/manifestation through Aditi in sevenfold fashion, identifying him with the epithet Pṛścigarbha, and noting that learned people call him Triyuga because of his appearance across the three yugas.