Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

परिव्राजक-आचारः (Conduct of the Wandering Renunciant) — Mahābhārata, Śānti-parva 269

य एव प्रथम: कल्पस्तमेवाभ्याचरन्‌ सह । तेषां नासीद्‌ विधातव्यं प्रायश्षित्तं कदाचन

ya eva prathamaḥ kalpastam evābhyācaran saha | teṣāṁ nāsīd vidhātavyaṁ prāyaścittaṁ kadācana ||

ಕಪಿಲನು ಹೇಳಿದನು—ಧರ್ಮದ ಮೊದಲನೆಯದು, ಮೂಲವಾದ ಕ್ರಮ ಯಾವದೋ ಅದನ್ನೇ ಅವರು ಎಲ್ಲರೂ ಒಟ್ಟಾಗಿ ಆಚರಿಸುತ್ತಿದ್ದರು. ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರಿಗೆ ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರಾಯಶ್ಚಿತ್ತವನ್ನು ವಿಧಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಸಂದರ್ಭವೇ ಬಂದಿಲ್ಲ.

यःwhich/that (he/it who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रथमःfirst
प्रथमः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रथम
FormMasculine, Nominative, Singular
कल्पःage/aeon; (here) the first order/arrangement
कल्पः:
Karta
TypeNoun
Rootकल्प
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्that (him/it)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभ्याचरन्they practiced/observed
अभ्याचरन्:
TypeVerb
Rootअभि-आ-चर्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
सहtogether/along with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
आसीत्was/existed
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
विधातव्यम्to be done/that which must be performed
विधातव्यम्:
TypeKridanta
Rootवि-धा
FormNeuter, Nominative, Singular, gerundive (tavya)
प्रायश्चित्तम्expiation/penance
प्रायश्चित्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त
FormNeuter, Nominative, Singular
कदाचनever/at any time
कदाचन:
TypeIndeclinable
Rootकदाचन

कपिल उवाच

K
Kapila

Educational Q&A

When conduct aligns with the original and highest standard of dharma, wrongdoing does not arise; therefore expiation (prāyaścitta) becomes unnecessary. The verse highlights prevention through right living rather than correction after moral failure.

Kapila describes an earlier condition of society (or a class of people) who collectively followed the primordial rule of life. Because their shared practice remained faultless, there was never any need to institute or undertake penances.