अध्याय २२० — बलिवासवसंवादः
Bali–Vāsava Dialogue on Kāla and Steadfastness
अवैरकृत् सूपचार: समो निन्दाप्रशंसयो: । सुवृत्त: शीलसम्पन्न: प्रसन्नात्मा55त्मवान् प्रभु:
avairakṛt sūpacāraḥ samo nindāpraśaṃsayoḥ | suvṛttaḥ śīlasampannaḥ prasannātmā ātmavān prabhuḥ ||
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು—ಅವನು ಯಾರ ಮೇಲೂ ವೈರವಿಡುವುದಿಲ್ಲ; ಸೌಜನ್ಯದಿಂದ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. ನಿಂದೆ-ಪ್ರಶಂಸೆಯಲ್ಲಿ ಸಮಚಿತ್ತನಾಗಿರುತ್ತಾನೆ. ಅವನ ನಡೆ ಉತ್ತಮ, ಶೀಲಸಂಪನ್ನ; ಒಳಮನಸ್ಸು ಪ್ರಸನ್ನ. ಆತ್ಮನಿಗ್ರಹದಿಂದ, ಸ್ವಾಧೀನನಾಗಿ, ಸತ್ಪ್ರವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿ ದೃಢನಾಗಿ ನಿಂತಿರುತ್ತಾನೆ.
भीष्म उवाच
The verse defines an ideal ethical person: one who does not generate hostility, treats others with courteous conduct, remains steady in praise and blame, and is inwardly serene and self-mastered.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs on dharma and right conduct; here he lists qualities that mark a virtuous, authoritative person fit to guide or lead through moral steadiness.