मनुरुवाच — इन्द्रिय-मनः-ज्ञान-क्रमः
Manu on the hierarchy of senses, mind, and knowledge
एष प्रवर्तको यज्ञो निवर्तकमथो शृणु । यथा निवर्तते कर्म जपतो ब्रह्मचारिण:
bhīṣma uvāca |
eṣa pravartako yajño nivartakam atho śṛṇu |
yathā nivartate karma japato brahmacāriṇaḥ ||
yudhiṣṭhira uvāca |
anivṛttaṃ paraṃ yat tad avyaktaṃ brahmaṇi sthitam |
tad-bhūto jāpakaḥ kasmāt sa śarīram ihāviśet ||
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು—ಇದೇ ‘ಪ್ರವರ್ತಕ ಯಜ್ಞ’; ಈಗ ‘ನಿವರ್ತಕ ಯಜ್ಞ’ವನ್ನು ಕೇಳು—ಅದರಂತೆ ಜಪ ಮಾಡುವ ಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿಯ ಕರ್ಮಗಳು ನಿವೃತ್ತಿಯಾಗುತ್ತವೆ. ಯುಧಿಷ್ಠಿರನು ಕೇಳಿದನು—ಅನಿವೃತ್ತವಾದ, ಅವ್ಯಕ್ತವಾದ, ಬ್ರಹ್ಮದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿತವಾದ ಆ ಪರಮ ತತ್ತ್ವದಲ್ಲಿ ಜಪಕನು ತದ್ರೂಪನಾದರೆ, ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ದೇಹವನ್ನು ಏಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಕು?
भीष्म उवाच
The passage contrasts two modes of ‘yajña’ understood as spiritual discipline: one that initiates and purifies practice (pravartaka), and another that culminates in withdrawal from action and bondage (nivartaka), where karma is said to cease for the japa-focused brahmacārin—pointing toward liberation.
Bhishma continues his instruction to Yudhishthira on liberation-oriented disciplines, introducing the idea of a ‘withdrawing sacrifice’ that ends karmic activity. Yudhishthira then presses a philosophical doubt: if the japa practitioner becomes established in the unmanifest Brahman, why would such a realized person return to embodied life at all?