Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
उपमामत्र वक्ष्यामि धर्मतत्त्वप्रकाशिनीम् । यूपं छिन्दन्ति यज्ञार्थ तत्र ये परिपन्थिन:
upamām atra vakṣyāmi dharmatattvaprakāśinīm | yūpaṃ chindanti yajñārthaṃ tatra ye paripanथinaḥ ||
ಇಲ್ಲಿ ನಾನು ಧರ್ಮತತ್ತ್ವವನ್ನು ಪ್ರಕಾಶಿಸುವ ಒಂದು ಉಪಮೆಯನ್ನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ಯಜ್ಞಾರ್ಥವಾಗಿ ಯೂಪವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಅವರು ಒಂದು ಮರವನ್ನು ಕಡಿದು ಬೀಳಿಸುತ್ತಾರೆ; ಆ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ದಾರಿಯನ್ನು ತಡೆಯುವ ಅಡ್ಡಿಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತಾರೆ.
भीष्म उवाच
Bhīṣma uses a ritual analogy to show that actions undertaken for a chosen end (even a sacred one) can produce unavoidable secondary harm; therefore dharma must be understood with attention to consequences, not merely intention.
Bhīṣma begins an illustrative comparison: to make a sacrificial post, people cut a tree and, while extracting it, also cut obstructing trees; the falling trees further damage other plants—an image of cascading effects caused by a single purposeful act.