Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Duryodhana-patana-anuśocana

The Fall of Duryodhana and the Contest of Restraint

तमभ्याशगत प्राज्ञो रणे प्रेक्ष्य वृकोदर: । अवाक्षिपद्‌ गदां तस्मिन्‌ वेगेन महता बली,रणभूमिमें उसे निकट आया देख बुद्धिमान्‌ एवं बलवान्‌ भीमने उसपर बड़े वेगसे गदा चलायी

tam abhyāśagataḥ prājño raṇe prekṣya vṛkodaraḥ | avākṣipad gadāṃ tasmin vevena mahatā balī ||

ರಣಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಅವನು ಸಮೀಪಿಸುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಕಂಡ ಪ್ರಾಜ್ಞನೂ ಬಲವಂತನೂ ಆದ ವೃಕೋದರ (ಭೀಮ) ಮಹಾ ವೇಗದಿಂದ ಆ ಪ್ರತಿದ್ವಂದ್ವಿಯ ಮೇಲೆ ಗದೆಯನ್ನು ಎಸೆದನು.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्याशगत्came near / approached
अभ्याशगत्:
TypeVerb
Rootअभि-आ-शा-गम् (गम्)
FormAorist (simple past), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्राज्ञःwise
प्राज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्राज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
प्रेक्ष्यhaving seen
प्रेक्ष्य:
TypeVerb
Rootप्र-ईक्ष्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active (parasmai sense)
वृकोदरःVrikodara (Bhima)
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृकोदर
FormMasculine, Nominative, Singular
अवाक्षिपत्hurled / cast down
अवाक्षिपत्:
TypeVerb
Rootअव-आ-क्षिप्
FormImperfect (past), 3rd, Singular, Parasmaipada
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
तस्मिन्upon him / in that (one)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
वेगेनwith speed
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
महताgreat
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
बलीstrong
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva
V
Vṛkodara (Bhīma)
G
gadā (mace)
R
raṇa-bhūmi (battlefield)