Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
अमावास्यां महाराज नित्यश: शशलक्षण: । स्नात्वा ह्॒ाप्यायते श्रीमान् प्रभासे तीर्थ उत्तमे
amāvāsyāṃ mahārāja nityaśaḥ śaśalakṣaṇaḥ | snātvā hy āpyāyate śrīmān prabhāse tīrtha uttame ||
ವೈಶಂಪಾಯನನು ಹೇಳಿದನು—ಮಹಾರಾಜ! ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಮಾವಾಸ್ಯೆಯಂದು ಶಶಚಿಹ್ನಧಾರಿ ಶ್ರೀಮಾನ್ ಚಂದ್ರನು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪ್ರಭಾಸ ತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ ಪುನಃ ಪೋಷಿತನಾಗಿ ಪೂರ್ಣತೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ.
वैशम्पायन उवाच
The verse presents tīrtha as a source of renewal: even the Moon, diminished at amāvāsyā, is said to regain fullness through ritual bathing at Prabhāsa—an image linking sacred practice with restoration and cosmic regularity.
Vaiśampāyana explains to the king a traditional account about Prabhāsa: on each new-moon day the Moon (identified by the hare-mark) bathes there and becomes replenished, highlighting the tīrtha’s exceptional sanctity.