Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout

विस्फुरद्धिश्व तैद्रोंणिर्निस्त्रिंशस्पोद्यमेन च । आक्षेपणेन चैवासेस्त्रिधा रक्तोक्षितो5भवत्‌,मारे जानेवाले योद्धाओंका हाथ-पैर हिलाना, उन्हें मारनेके लिये तलवारको उठाना तथा उसके द्वारा सब ओर प्रहार करना--इन तीन कारणोंसे द्रोणपुत्र अश्वत्थामा खूनसे नहा गया था

ಸಾಯುತ್ತಿರುವ ಯೋಧರ ಕೈಕಾಲು ತಡಕಾಡುವುದು, ಅವರನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಖಡ್ಗವನ್ನು ಎತ್ತುವುದು, ಮತ್ತು ಅದೇ ಖಡ್ಗದಿಂದ ಎಲ್ಲ ದಿಕ್ಕುಗಳಿಗೂ ಪ್ರಹಾರ ಮಾಡುವುದು—ಈ ಮೂರು ಕಾರಣಗಳಿಂದ ದ್ರೋಣಪುತ್ರ ಅಶ್ವತ್ಥಾಮನು ರಕ್ತದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾತನಾದನು.

विस्फुरत्twitching, jerking
विस्फुरत्:
करण
TypeVerb
Rootविस्फुर् (धातु)
Formनपुंसक, प्रथमा, एकवचन, वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle)
हस्तैःwith (their) hands
हस्तैः:
करण
TypeNoun
Rootहस्त
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
द्रोणिःDrona’s son (Ashvatthama)
द्रोणिः:
कर्ता
TypeNoun
Rootद्रोणि (द्रोणपुत्र-अश्वत्थामा)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
निस्त्रिंशस्यof the sword
निस्त्रिंशस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootनिस्त्रिंश
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
उद्यमेनby the raising/brandishing
उद्यमेन:
करण
TypeNoun
Rootउद्यम
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
आक्षेपणेनby the striking/throwing about (swinging)
आक्षेपणेन:
करण
TypeNoun
Rootआक्षेपण
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
असेःof the sword
असेः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअसि
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
त्रिधाin three ways / threefold
त्रिधा:
अधिकारण
TypeIndeclinable
Rootत्रिधा
रक्तblood (i.e., bloody)
रक्त:
TypeAdjective
Rootरक्त
Formनपुंसक, प्रथमा, एकवचन, क्त-प्रत्ययान्त (PPP) used adjectivally
उक्षितःsprinkled, drenched
उक्षितः:
TypeVerb
Rootउक्ष् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन, क्त-प्रत्ययान्त (PPP): sprinkled/bathed
अभवत्became, was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (imperfect), प्रथम, एकवचन, परस्मैपद

संजय उवाच