Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

कर्णनिधनश्रवणम् — Hearing of Karṇa’s Fall and Dhṛtarāṣṭra’s Lament

बहुशो योधयित्वा तु भीमसेनं महारथम्‌ । मद्रराजात्मज: शूर: परेषां भयवर्धन: । असिचर्मधर: श्रीमान्‌ सौभद्रेण निपातितः

bahuśo yodhayitvā tu bhīmasenaṃ mahāratham | madrarājātmajaḥ śūraḥ pareṣāṃ bhayavardhanaḥ | asicarmadharaḥ śrīmān saubhadreṇa nipātitaḥ |

ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಮಹಾರಥಿ ಭೀಮಸೇನನೊಂದಿಗೆ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಯುದ್ಧ ಮಾಡಿದ, ಶತ್ರುಗಳ ಭಯವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವ, ಕತ್ತಿ-ಗುರಾಣಿ ಧರಿಸಿದ ಮದ್ರರಾಜನ ತೇಜಸ್ವಿ ಶೂರಪುತ್ರನು ಸೌಭದ್ರ (ಅಭಿಮನ್ಯು)ನಿಂದ ನಿಪಾತಿತನಾದನು.

बहुशःmany times, repeatedly
बहुशः:
TypeIndeclinable
Rootबहुशस्
योधयित्वाhaving caused to fight / having fought (with)
योधयित्वा:
TypeVerb
Rootयुध्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), causative sense (णिच्)
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भीमसेनम्Bhimasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
महारथम्great chariot-warrior
महारथम्:
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Singular
मद्रराजात्मजःson of the king of Madra
मद्रराजात्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्र-राज-आत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular
शूरःheroic, brave
शूरः:
TypeAdjective
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Singular
परेषाम्of the enemies/others
परेषाम्:
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
भयवर्धनःincreasing fear
भयवर्धनः:
TypeAdjective
Rootभय-वर्धन
FormMasculine, Nominative, Singular
असिचर्मधरःbearing sword and shield
असिचर्मधरः:
TypeAdjective
Rootअसि-चर्म-धर
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रीमान्splendid, illustrious
श्रीमान्:
TypeAdjective
Rootश्रीमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सौभद्रेणby the son of Subhadra (Abhimanyu)
सौभद्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
निपातितःfelled, slain
निपातितः:
TypeVerb
Rootनि-पत्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (PPP)

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
M
Madrarāja (King of Madra)
M
Madrarājātmaja (son of the King of Madra)
S
Saubhadra (Abhimanyu)
A
asi (sword)
C
carma (shield)

Educational Q&A

The verse highlights the impermanence of martial power and reputation: even a repeatedly battle-tested hero can fall when confronted by a worthy opponent. Ethically, it reflects the harsh logic of kṣatriya-dharma in war—valor and duty are praised, yet they unfold within a field where outcomes are uncertain and life is fragile.

Sañjaya reports that a renowned warrior—the brave son of the king of Madra, known for terrifying enemies and equipped with sword and shield—who had fought Bhīma many times, is slain by Saubhadra, i.e., Abhimanyu.