Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

सूर्यमग्नि: प्रविष्ट: स्थाद्‌ यथा चाग्निं दिवाकर: । तथा प्रविष्टं तत्‌ तेजो न प्राज्ञायत पाण्डव:,जैसे सूर्यमें अग्नि और अम्निमें सूर्य प्रविष्ट हुए हों, उसी प्रकार उस अस्त्रका तेज तेजस्वी भीमसेनपर छा गया था; इसलिये पाण्डुपुत्र भीमसेन किसीको दिखायी नहीं पड़ते थे

ಸೂರ್ಯನಲ್ಲಿ ಅಗ್ನಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ನಿಯಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದಂತೆ, ಹಾಗೆಯೇ ಆ ಅಸ್ತ್ರದ ತೇಜಸ್ಸು ತೇಜಸ್ವಿಯಾದ ಭೀಮಸೇನನ ಮೇಲೆ ಆವರಿಸಿತು; ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಂಡುಪುತ್ರ ಭೀಮಸೇನನು ಯಾರಿಗೂ ಕಾಣಿಸಲಿಲ್ಲ.

सूर्येin the sun
सूर्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Locative, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रविष्टःentered
प्रविष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-विश्
Formक्त (past passive participle, used actively), Masculine, Nominative, Singular
स्यात्would be / might be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
अग्निम्fire (as object/into fire)
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Accusative, Singular
दिवाकरःthe sun (day-maker)
दिवाकरः:
Karta
TypeNoun
Rootदिवाकर
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
प्रविष्टम्entered / having entered (as 'that which entered')
प्रविष्टम्:
TypeVerb
Rootप्र-विश्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तेजःsplendor, radiance, energy
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्राज्ञायतwas known / was perceived
प्राज्ञायत:
TypeVerb
Rootप्र-ज्ञा
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Atmanepada
पाण्डवःthe Pandava (here: Bhima, son of Pandu)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच