रौद्रस्थ कायाद्धि शिरो भीम॑ विकृतदर्शनम् | स्फुरतस्तस्य समरे नदतश्नातिभैरवम्
raudrastha-kāyāddhi śiro bhīma vikṛta-darśanam | sphuratastasya samare nadataś cātibhairavam ||
ರೌದ್ರ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾದ ದೇಹದಿಂದ ಭೀಮನಂತೆ ವಿಕೃತದರ್ಶನವಾದ ಶಿರಸ್ಸು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿತು; ಸಮರದಲ್ಲಿ ಅದು ಕಂಪಿಸುತ್ತಿತ್ತು ಮತ್ತು ಅವನ ಗರ್ಜನೆ ಅತಿಭಯಾನಕವಾಗಿತ್ತು.
संजय उवाच
The verse highlights how anger (raudra-bhāva) transforms a person’s appearance and speech into instruments of fear. Even within the framework of kṣatriya-dharma, it suggests that violence fueled by wrath carries an inner ethical and psychological weight, not merely an external victory.
Sañjaya describes Bhīma in the midst of battle: his face/head looks altered by fury, his body trembles with intensity, and he roars in a way that terrifies opponents—an image of escalating combat and impending destruction.