Saṃśaptakas in Candrārdha-vyūha; Arjuna’s Devadatta and the Traigarta Rout
Chapter 17
ब्राह्मणांस्तर्पयित्वा च निष्कान् दत्त्वा पृथक् पृथक् । गाश्न वासांसि च पुन: समाभाष्य परस्परम्
brāhmaṇāṁs tarpayitvā ca niṣkān dattvā pṛthak pṛthak | gāś ca vāsāṁsi ca punaḥ samābhāṣya parasparam ||
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು— ಬ್ರಾಹ್ಮಣರನ್ನು ತೃಪ್ತಿಪಡಿಸಿ, ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ನಿಷ್ಕಗಳನ್ನು (ಸುವರ್ಣಾಭರಣ/ಮುದ್ರೆ) ದಾನಮಾಡಿ, ಮತ್ತೆ ಹಸುಗಳನ್ನೂ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನೂ ಹಂಚಿ, ಅವರು ಪರಸ್ಪರ ಸಂಭಾಷಿಸಿ ಸಲಹೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡರು।
संजय उवाच
Even in a war setting, the narrative highlights adherence to dharma through dāna (charitable giving) and proper honoring of Brahmins—suggesting that social and ritual obligations are maintained as markers of righteous conduct and legitimacy.
Sañjaya reports that the concerned party first performs acts of hospitality and donation—satisfying Brahmins and giving them gold, cows, and garments individually—after which they confer among themselves, indicating a formal, duty-conscious preparation before further action.