अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa
Chapter 161
ततः: कृपो<प्युवाचेदमाचार्य: सुमहामना: । सौम्यस्वभावादू राजेन्द्र क्षिप्रमागतमार्दव:,राजेन्द्र! तत्पश्चात् सौम्य स्वभावके कारण शीघ्र ही मृदुता आ जानेसे महामना कृपाचार्य भी शान्त हो गये और इस प्रकार बोले
tataḥ kṛpo 'py uvācedam ācāryaḥ sumahāmanāḥ | saumyasvabhāvādū rājendra kṣipram āgatam ārdavaḥ ||
ಆಗ ಮಹಾಮನಸ್ಸಿನ ಆಚಾರ್ಯ ಕೃಪನೂ ತನ್ನ ಸೌಮ್ಯಸ್ವಭಾವದಿಂದ ಶೀಘ್ರವೇ ಮೃದುನಾದನು. ರಾಜೇಂದ್ರ! ಮೃದುತೆ ಮರಳಿ ಬಂದಾಗ ಅವನು ಶಾಂತನಾಗಿ ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಹೇಳಿದನು.
संजय उवाच
Even in a violent context, a person of noble character can restrain anger; gentleness (ārdava) and self-control restore clarity and enable measured speech.
Sañjaya reports to the king that Kṛpācārya, initially stirred, quickly becomes calm due to his gentle nature and then begins to speak.