Nakula–Śakuni Duel and the Night Battle; Śikhaṇḍin–Kṛpa Engagement (नकुल-शकुनियुद्धं तथा रात्रियुद्धवर्णनम्)
भूरिश्रवा: सात्यकिश्न ववर्षतुररिंदमौ
bhūriśravāḥ sātyakiś ca vavarṣatur ariṃdamau
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಭೂರಿಶ್ರವ ಮತ್ತು ಸಾತ್ಯಕಿ—ಇಬ್ಬರೂ ಶತ್ರುದಮನರು—ರಣಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಪರಸ್ಪರರ ಮೇಲೆ ನಿರಂತರ ಪ್ರಹಾರವೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ಸುರಿಸಿ, ಭೀಕರ ಸಮರವನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ತೀವ್ರಗೊಳಿಸಿದರು।
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethos of steadfastness and prowess in battle, while implicitly showing how conflict escalates when equally matched warriors answer force with force—raising ethical reflection on the costs of martial duty.
Sañjaya reports that Bhūriśravā and Sātyaki are locked in intense single combat, striking each other repeatedly as if ‘raining’ blows, each proving himself a formidable enemy-subduer.