Droṇa Encircled at Night: Coalition Advance and Battlefield Omens (द्रोणपर्यावरणं रात्रियुद्धवर्णनम्)
अभिवाद्य गुरुं ज्येष्ठं प्रययौ येन फाल्गुन: । तब भीमसेन पाए्डुपुत्र राजा युधिष्छिरको धृष्टद्युम्नके हाथमें सौंपकर अपने बड़े भाईको प्रणाम करके जिस मार्गसे अर्जुन गये थे, उसीपर चल दिये ।। ११३६ || परिष्वक्तश्न कौन्तेयो धर्मराजेन भारत
abhivādya guruṁ jyeṣṭhaṁ prayayau yena phālgunaḥ | tadā bhīmasenaḥ pāṇḍuputra-rājā yudhiṣṭhiram dhṛṣṭadyumnasya haste samarpya sva-jyeṣṭha-bhrātaraṁ praṇamya yena mārgeṇa arjunaḥ gataḥ, tenaiva mārgeṇa prayayau | pariṣvaktaś ca kaunteyo dharmarājena bhārata |
ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಭೀಮಸೇನನು ಪಾಂಡುಪುತ್ರ ರಾಜ ಯುಧಿಷ್ಠಿರನನ್ನು ಧೃಷ್ಟದ್ಯುಮ್ನನ ಪಾಲಿಗೆ ಒಪ್ಪಿಸಿ, ತನ್ನ ಜ್ಯೇಷ್ಠ ಸಹೋದರನಿಗೆ ನಮಸ್ಕರಿಸಿ, ಫಾಲ್ಗುಣ (ಅರ್ಜುನ) ಹೋದ ಅದೇ ಮಾರ್ಗದಿಂದ ಹೊರಟನು. ಓ ಭಾರತ, ಧರ್ಮರಾಜ ಯುಧಿಷ್ಠಿರನು ಕೌಂತೇಯ ಭೀಮನನ್ನು ಆಲಿಂಗನವೂ ಮಾಡಿದನು।
संजय उवाच
Even in the urgency of battle, righteous conduct is maintained through reverence to elders, obedience to rightful leadership, and safeguarding the king; the embrace signifies moral support and unity grounded in dharma.
Bhīma, after saluting a senior and bowing to his eldest brother Yudhiṣṭhira, entrusts Yudhiṣṭhira’s safety to Dhṛṣṭadyumna and then departs along the same route taken by Arjuna.