Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

मेरोर्दिग्वर्णनम् / Digvarṇana of Meru: Uttara-Kuru, Bhadrāśva, and Jambūdvīpa Motifs

एकं मणिमयं तत्र तथैकं रौक्ममद्धभुतम्‌ । सर्वरत्नमयं चैक॑ भवनैरुपशोभितम्‌

ekaṁ maṇimayaṁ tatra tathaikaṁ raukmam adbhutam | sarvaratnamayaṁ caikaṁ bhavanair upaśobhitam, manujeśvara |

ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಶಿಖರ ಮಣಿಮಯ, ಮತ್ತೊಂದು ಅದ್ಭುತ ಸ್ವರ್ಣಮಯ; ಮೂರನೆಯದು ಅನೇಕ ಭವನಗಳಿಂದ ಶೋಭಿತವಾಗಿ ಸರ್ವರತ್ನಮಯವಾಗಿದೆ.

एकम्one
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormNeuter, Accusative, Singular
मणिमयम्made of gems
मणिमयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमणिमय
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एकम्one (another)
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormNeuter, Accusative, Singular
रौक्मम्golden
रौक्मम्:
Karma
TypeAdjective
Rootरौक्म
FormNeuter, Accusative, Singular
अद्भुतम्marvellous/wondrous
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वरत्नमयम्made of all kinds of jewels
सर्वरत्नमयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्वरत्नमय
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एकम्one (a third)
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormNeuter, Accusative, Singular
भवनैःwith buildings/mansions
भवनैः:
Karana
TypeNoun
Rootभवन
FormNeuter, Instrumental, Plural
उपशोभितम्adorned/beautified
उपशोभितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउपशोभित
FormNeuter, Accusative, Singular
मनुजेश्वरO lord of men (O king)
मनुजेश्वर:
TypeNoun
Rootमनुजेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
manujeśvara (the king addressed, i.e., Dhṛtarāṣṭra)
Ś
śṛṅgavān parvata (horned mountain)
T
three peaks (śikhara)
G
gem-peak (maṇimaya)
G
golden peak (raukma)
J
jewel-peak with mansions (sarvaratnamaya, bhavana-upaśobhita)

Educational Q&A

The verse primarily serves descriptive narration rather than direct moral instruction; it underscores the epic’s sense of wonder and the grandeur of the world surrounding the war, reminding a ruler (manujeśvara) that power and splendor are transient backdrops to ethical choices made in the conflict.

Sañjaya reports to the king about a remarkable mountain with three distinct peaks—one gem-like, one golden, and one glittering with all jewels and adorned by many mansions—continuing a vivid topographical description within Bhīṣma Parva.