Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyāya 26 — Ekākṣara-Brahman (“Om”) and the Hṛdayastha Guru

Inner Teacher

तेषां प्रद्रवमाणानामुपदेशार्थमात्मन: । सर्पाणां दंशने भाव: प्रवृत्त: पूर्वमेव तु

teṣāṃ pradravamāṇānām upadeśārtham ātmanaḥ | sarpāṇāṃ daṃśane bhāvaḥ pravṛttaḥ pūrvam eva tu ||

ಅವರು ಆ ಉಪದೇಶದ ಅರ್ಥವನ್ನು ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಹಿತಕ್ಕಾಗಿ ಚಿಂತಿಸಿದಾಗ, ಮೊದಲಾಗಿ ಸರ್ಪರೊಳಗೆ ಕಚ್ಚುವ ಭಾವನೆ ಪ್ರವರ್ತಿಸಿತು; ಏಕೆಂದರೆ ಒಂದೇ ಬೋಧನೆಯಿಂದಲೂ ಸ್ವಭಾವಾನುಸಾರ ವಿಭಿನ್ನ ವೃತ್ತಿಗಳು ಪ್ರಕಟವಾಗುತ್ತವೆ.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
प्रद्रवमाणानाम्of (those) running away / fleeing
प्रद्रवमाणानाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्र + द्रु (धातु)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural, शतृ (present active participle)
उपदेशार्थम्for the purpose of instruction
उपदेशार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपदेश + अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मनःof oneself / of his own
आत्मनः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
सर्पाणाम्of the serpents
सर्पाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्प
FormMasculine, Genitive, Plural
दंशनेin biting / in the act of biting
दंशने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदंशन्
FormNeuter, Locative, Singular
भावःa disposition / intention
भावः:
Karta
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रवृत्तःarose / became active
प्रवृत्तः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + वृत् (धातु)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
पूर्वम्formerly / first
पूर्वम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
एवindeed / just
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
तुbut / however
तु:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतु

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (Brahmin speaker)
सर्प (serpents)

Educational Q&A

The same instruction can yield different outcomes because beings act according to their inherent disposition (bhāva/svabhāva). Ethical response is shaped not only by the teaching but by the listener’s inner nature.

A Brahmin narrator describes how, amid agitation and reflection on a counsel meant for their benefit, the serpents first developed the impulse to bite—illustrating how their characteristic tendency manifests immediately when they interpret the instruction.