Āloka-dāna (Dīpa-dāna), Sumanas–Dhūpa–Dīpa Phala: Manu–Suvarṇa and Śukra–Bali Exempla
गृह्नन्ति देवता नित्यमाशंसन्ति सदा गृहान् । बाह्याश्षागन्तवो येडन्ये यक्षराक्षसपन्नगा:
gṛhṇanti devatā nityam āśaṃsanti sadā gṛhān | bāhyāś cāgantavo ye 'nye yakṣa-rākṣasa-pannagāḥ ||
ಶುಕ್ರನು ಹೇಳಿದನು—ಗೃಹಸ್ಥನು ಅರ್ಪಿಸುವ ಬಲಿ-ಉಪಹಾರಗಳನ್ನು ದೇವತೆಗಳು ನಿತ್ಯ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ, ಸದಾ ಅವನ ಗೃಹವನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸುತ್ತಾರೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಹೊರಗಿನಿಂದ ಬರುವ ಇತರ ಅತಿಥಿಗಳು ಹಾಗೂ ಯಕ್ಷರು, ರಾಕ್ಷಸರು, ಸರ್ಪಗಳು ಮೊದಲಾದವರೂ ಗೃಹಸ್ಥನ ಅನ್ನದಿಂದಲೇ ಜೀವನ ನಡೆಸುತ್ತಾರೆ. ಆ ಪೋಷಣೆ ಮತ್ತು ಆತಿಥ್ಯದಿಂದ ಸಂತೃಪ್ತರಾಗಿ ಅವರು ಗೃಹಸ್ಥನಿಗೆ ಆಯುಷ್ಯ, ಯಶಸ್ಸು ಮತ್ತು ಧನವನ್ನು ನೀಡಿ ತೃಪ್ತಿಪಡಿಸುತ್ತಾರೆ.
शुक्र उवाच
A householder’s duty of offering and hospitality sustains both divine and unseen beings as well as guests; such generosity returns as blessings—especially longevity, fame, and prosperity—showing dharma as reciprocal support between society, cosmos, and the home.
Śukra is instructing about the ethical power of the gṛhastha life: gods accept household offerings and bless the home, while other beings and outside guests also live by the householder’s food and, when pleased, confer benefits upon that householder.