Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ
King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt
जवं परममास्थाय प्रदुद्राव विहंगम: । तमपश्यदथायान्तं श्येनं श्येनस्तथापर:,वह आकाशबचारी पक्षी सर्वोत्तम वेगका आश्रय ले उड़ा जा रहा था, इतनेहीमें एक दूसरे बाजने उसे आते देखा
javaṁ paramam āsthāya pradudrāva vihaṅgamaḥ | tam apaśyad athāyāntaṁ śyenaṁ śyenas tathāparaḥ ||
ಆ ಆಕಾಶಚಾರಿ ಪಕ್ಷಿ ಪರಮ ವೇಗವನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸಿ ದೌಡಾಯಿಸಿತು. ಅಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಮತ್ತೊಬ್ಬ ಶ್ಯೇನ (ಗಿಡುಗ) ಬರುತ್ತಿದ್ದ ಆ ಶ್ಯೇನನನ್ನು ಕಂಡನು.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a natural ethic of alertness and consequence: speed and strength invite counter-force, and in a world of competing powers, one must act with awareness of pursuit and response.
A bird speeds away at full pace; immediately, another hawk notices a hawk approaching—setting up a chase or confrontation among swift aerial predators.