Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

क्षेत्रस्यास्य च माहात्म्यम् अविमुक्तस्य शोभनम् विस्तरेण यथान्यायं श्रोतुं कौतूहलं हि नः

kṣetrasyāsya ca māhātmyam avimuktasya śobhanam vistareṇa yathānyāyaṃ śrotuṃ kautūhalaṃ hi naḥ

ಈ ಅವಿಮುಕ್ತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಶೋಭನ ಮಹಾತ್ಮ್ಯವನ್ನು ಯಥಾಕ್ರಮವಾಗಿ ಹಾಗೂ ವಿವರವಾಗಿ ಕೇಳಲು ನಮಗೆ ಮಹಾ ಕೌತುಕವಿದೆ।

क्षेत्रस्य (kṣetrasya)of the sacred field/holy place
क्षेत्रस्य (kṣetrasya):
अस्य (asya)of this
अस्य (asya):
च (ca)and
च (ca):
माहात्म्यम् (māhātmyam)greatness, sacred glory
माहात्म्यम् (māhātmyam):
अविमुक्तस्य (avimuktasya)of Avimukta (the Never-Forsaken sacred kṣetra, associated with Śiva)
अविमुक्तस्य (avimuktasya):
शोभनम् (śobhanam)splendid, auspicious, beautiful
शोभनम् (śobhanam):
विस्तरेण (vistareṇa)in detail, at length
विस्तरेण (vistareṇa):
यथा-न्यायम् (yathā-nyāyam)according to proper method/order, as is fitting
यथा-न्यायम् (yathā-nyāyam):
श्रोतुम् (śrotum)to hear
श्रोतुम् (śrotum):
कौतूहलम् (kautūhalam)curiosity, eager interest
कौतूहलम् (kautūhalam):
हि (hi)indeed
हि (hi):
नः (naḥ)for us/our
नः (naḥ):

Sages at Naimisharanya (inquiring of Suta Goswami)