Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः

Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning

बाह्ये चाभ्यन्तरे चैव मन्ये कर्तव्यमीश्वरम् प्रतिज्ञा मम विष्णोश् च दिव्यैषा सुरसत्तमाः

bāhye cābhyantare caiva manye kartavyamīśvaram pratijñā mama viṣṇoś ca divyaiṣā surasattamāḥ

ಹೇ ದೇವಶ್ರೇಷ್ಠರೇ, ಈಶ್ವರನ ಪೂಜೆಯನ್ನು ಬಾಹ್ಯದಲ್ಲಿಯೂ ಅಂತರದಲ್ಲಿಯೂ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಮನಸಾರೆ ನಂಬುತ್ತೇನೆ. ಈ ದಿವ್ಯ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ ನನ್ನದೂ ವಿಷ್ಣುವಿನದೂ ಆಗಿದೆ.

बाह्येoutwardly (by external rites)
बाह्ये:
and
:
अभ्यन्तरेinwardly (in the heart)
अभ्यन्तरे:
चैवand indeed
चैव:
मन्येI consider/I hold
मन्ये:
कर्तव्यम्to be done/should be performed
कर्तव्यम्:
ईश्वरम्the Lord (Pati, Shiva as Īśvara)
ईश्वरम्:
प्रतिज्ञाvow/solemn resolve
प्रतिज्ञा:
ममmy
मम:
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
and
:
दिव्याdivine
दिव्या:
एषाthis
एषा:
सुरसत्तमाःO best among the gods
सुरसत्तमाः:

Suta (narrating an internal declaration within the Deva dialogue)

S
Shiva
V
Vishnu
D
Devas

FAQs

It establishes that true Linga-upasana is twofold—bahya (ritual worship) and abhyantara (inner contemplation)—uniting puja-vidhi with inner realization of Pati (Shiva).

Shiva is presented as Īśvara/Pati who must be approached both as an outwardly worshipped Lord and as the indwelling reality realized within, indicating transcendence plus immanence.

It points to integrated practice: external Shiva-puja (bahir-yajana) alongside inner worship through dhyana and antar-bhakti aligned with Pashupata-oriented inward discipline.