Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

ततस्तु नष्टास्ते सर्वे भूता देवेश्वराज्ञया ननृतुर् मुमुदुश् चैव जगुर् दैत्याः सहस्रशः

tatastu naṣṭāste sarve bhūtā deveśvarājñayā nanṛtur mumuduś caiva jagur daityāḥ sahasraśaḥ

ನಂತರ ದೇವೇಶ್ವರನ ಆಜ್ಞೆಯಿಂದ ಆ ಭೂತಗಳೆಲ್ಲ ಅಂತರಧಾನವಾದವು. ಆಗ ಸಾವಿರಾರು ದೈತ್ಯರು ನೃತ್ಯಮಾಡಿ, ಹರ್ಷಿಸಿ, ಜೋರಾಗಿ ಹಾಡಿದರು।

tataḥthen
tataḥ:
tuindeed/and
tu:
naṣṭāḥvanished/destroyed
naṣṭāḥ:
tethey/those
te:
sarveall
sarve:
bhūtāḥbeings/creatures
bhūtāḥ:
deveśvara-ājñayāby the command of Deveshvara (Lord Shiva as sovereign of the gods)
deveśvara-ājñayā:
nanṛtuḥdanced
nanṛtuḥ:
mumuduḥrejoiced
mumuduḥ:
ca evaand indeed
ca eva:
jaguḥsang/chanted
jaguḥ:
daityāḥthe Daityas (asuric titans)
daityāḥ:
sahasraśaḥby the thousands/in countless multitudes
sahasraśaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

D
Deveshvara (Shiva)
D
Daityas

FAQs

It highlights Shiva as Deveshvara—Pati whose mere command governs the manifestation and withdrawal of beings; Linga worship centers on surrender to this sovereign will that upholds cosmic order.

Shiva-tattva is shown as ājñā-śakti (power of command): beings vanish by his ordinance, indicating his transcendence over creation’s appearance and dissolution while remaining the supreme governor.

The implied Pashupata takeaway is inner discipline: the pashu should not be swayed by asuric exhilaration but align conduct and worship with Pati’s ājñā through mantra-japa, restraint, and devotion to the Linga.