Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Adhyaya 33: Pashupata Conduct, Bhasma-Vrata, and Shiva’s Boon to the Sages

यः पठेच्छृणुयाद्वापि युष्माभिः कीर्तितं स्तवम् श्रावयेद्वा द्विजान्विप्रो गाणपत्यमवाप्नुयात्

yaḥ paṭhecchṛṇuyādvāpi yuṣmābhiḥ kīrtitaṃ stavam śrāvayedvā dvijānvipro gāṇapatyamavāpnuyāt

ನೀವು ಕೀರ್ತಿಸಿದ ಈ ಸ್ತವವನ್ನು ಯಾರು ಪಠಿಸುತ್ತಾರೋ ಅಥವಾ ಕೇಳುತ್ತಾರೋ, ಮತ್ತು ಪಂಡಿತ ಬ್ರಾಹ್ಮಣನು ದ್ವಿಜರಿಗೆ ಸಹ ಕೇಳಿಸಿಕೊಡುತ್ತಾನೋ—ಅವನು ಭಕ್ತಿಫಲವಾಗಿ ಗಣಪತಿಯ ಅನುಗ್ರಹಸಹಿತ ‘ಗಾಣಪತ್ಯ’ ಪದವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ।

yaḥwhoever
yaḥ:
paṭhetrecites
paṭhet:
chṛṇuyāthears/listens
chṛṇuyāt:
vā apior even
vā api:
yuṣmābhiḥby you (all)
yuṣmābhiḥ:
kīrtitampraised/proclaimed
kīrtitam:
stavamhymn
stavam:
śrāvayetcauses to be heard/recites for others
śrāvayet:
or
:
dvijānthe twice-born (brāhmaṇas etc.)
dvijān:
vipraḥa learned brāhmaṇa
vipraḥ:
gāṇapatyamGaṇapati-hood/gaṇapatya rank or grace
gāṇapatyam:
avāpnuyātwould attain/obtain.
avāpnuyāt:

Suta Goswami (narrating phala-śruti within the Purāṇic discourse)