Rules of Food, Acceptance, and Purity for the Twice-Born
Dvija-Śauca and Anna-Doṣa
सुवर्णकारशैलूषव्याधबद्धातुरस्य च / चिकित्सकस्य चैवान्नं पुंश्चल्या दण्डिकस्य च
suvarṇakāraśailūṣavyādhabaddhāturasya ca / cikitsakasya caivānnaṃ puṃścalyā daṇḍikasya ca
ಸುವರ್ಣಕಾರ, ನಟ, ಬೇಟೆಗಾರ, ಬಂಧನದಲ್ಲಿರುವವನು, ರೋಗಗ್ರಸ್ತ—ಇವರ ಅನ್ನ; ಹಾಗೆಯೇ ವೈದ್ಯನ ಅನ್ನ, ಪುಂಶ್ಚಲಿ (ವ್ಯಭಿಚಾರಿಣಿ)ಯ ಅನ್ನ ಮತ್ತು ದಂಡಿತ ಅಪರಾಧಿಯ ಅನ್ನವೂ ವರ್ಜ್ಯ.
Sūta (narrator) conveying the Purāṇic teaching on dharma and purity
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: it frames bodily and ritual purity as supportive disciplines for sādhana; such restraints steady the mind, which is needed for Atma-jñāna.
The verse supports niyama (śauca—purity) by regulating food sources; in the Kurma Purana’s dharma-yoga framework, anna-śuddhi is treated as a practical aid to mental clarity and meditation.
It doesn’t explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; it contributes to the shared dharmic foundation (purity, restraint, ethical conduct) that underlies both Shaiva and Vaishnava paths in the Kurma Purana.