Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Commencement of the Upari-bhāga: The Sages Request Brahma-vidyā; Vyāsa Recalls the Badarikā Inquiry and Śiva–Viṣṇu Theophany

इमे हि मुनयः शान्तास्तापसा धर्मतत्पराः / शुश्रूषा जायते चैषां वक्तुमर्हसि तत्त्वतः

ime hi munayaḥ śāntāstāpasā dharmatatparāḥ / śuśrūṣā jāyate caiṣāṃ vaktumarhasi tattvataḥ

ಏಕೆಂದರೆ ಈ ಮುನಿಗಳು ಶಾಂತರು, ತಪಸ್ವಿಗಳು, ಧರ್ಮನಿಷ್ಠರು; ಇವರಲ್ಲಿ ಶ್ರವಣ-ಸೇವೆಯ ನಿಜವಾದ ಆಸೆ ಉದಯಿಸಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಅವರಿಗೆ ತತ್ತ್ವತಃ ಸತ್ಯವನ್ನು ಉಪದೇಶಿಸಬೇಕು.

इमेthese
इमे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
शान्ताःpeaceful
शान्ताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśānta (प्रातिपदिक; √śam क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (past-participial adjective)
तापसाःascetics
तापसाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottāpasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
धर्मतत्पराःdevoted to dharma
धर्मतत्पराः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdharma + tatpara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (धर्मे तत्परः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
शुश्रूषाdesire to listen/service (attentive hearing)
शुश्रूषा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśuśrūṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जायतेarises/is born
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
एषाम्of these (of them)
एषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
वक्तुम्to speak
वक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive)
अर्हसिyou should/are worthy
अर्हसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√arh (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
तत्त्वतःin truth/truly
तत्त्वतः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottattvatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, क्रियाविशेषणम् (adverb)

Narrator addressing the teacher (dialogue setup among sages; traditional framing toward the instructing authority who will expound dharma/tattva)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

M
Munis (sages)
D
Dharma
T
Tapas

FAQs

Indirectly: it stresses eligibility (śānti, tapas, dharma, and śuśrūṣā) as the foundation for receiving tattva-teaching—without these qualities, knowledge of the Self is not properly grasped.

The verse foregrounds preparatory disciplines central to Yoga and Purāṇic sādhanā: tapas (austerity), inner calm (śānti), dharma-oriented living, and śuśrūṣā (reverent listening/service), which support śravaṇa and sustained contemplation.

It does not name Shiva or Vishnu directly; it sets the shared Purāṇic method used in the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: qualified sages request tattva, and the authoritative teacher later reveals the unity-oriented doctrine.