Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
अनन्या निष्कले तत्त्वे संस्थिता तस्य तेजसा / स्वाभाविकी च तन्मूला प्रभा भानोरिवामला
ananyā niṣkale tattve saṃsthitā tasya tejasā / svābhāvikī ca tanmūlā prabhā bhānorivāmalā
ಅವಳು ಅವನಿಂದ ಅನನ್ಯ; ಅವನ ತೇಜಸ್ಸಿನಿಂದ ನಿಷ್ಕಲ ತತ್ತ್ವದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿತಳಾಗಿದ್ದಾಳೆ. ಸ್ವಭಾವತಃ ಅವನದೇ, ಅವನಲ್ಲೇ ಮೂಲ ಹೊಂದಿದವಳು; ಅವಳು ಅಮಲ ಪ್ರಭೆ—ಸೂರ್ಯನ ಶುದ್ಧ ಬೆಳಕಿನಂತೆ।
Lord Kurma (Vishnu) instructing the sages (Ishvara Gita context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as a “partless Reality” (niṣkala tattva) whose intrinsic radiance manifests as a stainless light—implying that the Lord’s essence and His luminous power are inseparable.
The verse supports niṣkala-dhyāna (meditation on the partless Absolute): the practitioner contemplates the Lord not as a divided form but as pure, stainless consciousness-light, with Shakti understood as His inherent brilliance.
By describing the Supreme in non-dual terms—one reality with inseparable power (Shakti)—it aligns with the Kurma Purana’s synthesis where sectarian boundaries soften: the one Ishvara (whether named Shiva or Vishnu) is understood as the same partless principle.