Shloka 63

Kāraṇānvēṣaṇam: The 32 Marks of Hari, Defects (Doṣas), Death-Omens, and Hari’s Omnipresence in Social & Household Life

लक्षणैश्चैकादशभिः पुष्करः परिकीर्तितः / एकविंशतिसंख्याकैरसद्भावैः प्रकीर्तितः

lakṣaṇaiścaikādaśabhiḥ puṣkaraḥ parikīrtitaḥ / ekaviṃśatisaṃkhyākairasadbhāvaiḥ prakīrtitaḥ

ಪುಷ್ಕರವನ್ನು ಹನ್ನೊಂದು ಲಕ್ಷಣಗಳಿಂದ ಪರಿಕೀರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಇಪ್ಪತ್ತೊಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಅಸದ್ಭಾವಗಳು (ಅಶುಭ ಕೊರತೆಗಳು) ಮೂಲಕವೂ ಅದು ಪ್ರಖ್ಯಾತವಾಗಿದೆ.

लक्षणैःwith characteristics/marks
लक्षणैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction
एकादशभिःwith eleven
एकादशभिः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकादश (संख्या-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; numeral adjective qualifying लक्षणैः
पुष्करःPuṣkara (name)
पुष्करः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
परिकीर्तितःis described/proclaimed
परिकीर्तितः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootपरि+कीर्त् (धातु) → परिकीर्तित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPPP (क्त); Masculine, Nominative, Singular
एकविंशति-संख्याकैःby those numbered as twenty-one
एकविंशति-संख्याकैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootएकविंशति (संख्या-प्रातिपदिक) + संख्याक (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; षष्ठी-तत्पुरुषः (एकविंशतेः संख्या)
असद्भावैःwith unreal/non-existent states/absences
असद्भावैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootअसद्भाव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
प्रकीर्तितःis proclaimed
प्रकीर्तितः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootप्र+कीर्त् (धातु) → प्रकीर्तित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPPP (क्त); Masculine, Nominative, Singular

Lord Vishnu

Concept: Discernment (viveka) in ritual contexts: sacred places have defining marks, yet outcomes depend on avoiding inauspicious conditions; dharma requires correct recognition and suitability.

Vedantic Theme: Viveka and śuddhi as supports for right practice; attention to guṇa/saṃskāra conditions in vyavahāra.

Application: Before undertaking vows, pilgrimages, or donations, assess suitability (time, conduct, purity, intent); preserve the sanctity of tīrthas by right behavior.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: tīrtha / sacred locale

Related Themes: Garuda Purana 3.22 (Puṣkara and related lakṣaṇa/doṣa enumerations; continuity into pitṛ-related marks)

P
Puṣkara

FAQs

This verse frames Puṣkara as a tīrtha defined by specific criteria—eleven positive marks—implying that pilgrimage and rites gain full merit when performed at a properly characterized sacred site.

While not directly about the soul’s journey, it supports the broader Preta-kāṇḍa theme that correct places and conditions for rites (such as śrāddha and purification) help secure spiritual benefit for the departed and the living.

When undertaking pilgrimage or performing ancestral rites, prioritize authenticity and ritual suitability—choose well-regarded sacred sites and avoid settings considered impure or defective according to traditional criteria.