व्यासशिष्योत्पत्तिवर्णन (Origins/Enumeration of Vyāsa’s Disciplic Succession) — Chapter on Vedic Transmission Lineages
पुनश्च तेजसा सत्यं सत्येनानन्दमव्ययम् / व्याप्तं ब्रह्मामृतं शुक्रं ब्रह्मैवामृतमुच्यते
punaśca tejasā satyaṃ satyenānandamavyayam / vyāptaṃ brahmāmṛtaṃ śukraṃ brahmaivāmṛtamucyate
ಮತ್ತೆ ತೇಜಸ್ಸಿನಿಂದ ಸತ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತದೆ; ಸತ್ಯದಿಂದ ಅವ್ಯಯ ಆನಂದ. ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿಯಾದ, ಅಮೃತಸ್ವರೂಪವಾದ, ನಿರ್ಮಲ ಬ್ರಹ್ಮನೇ ‘ಅಮೃತ’ ಎಂದು ಹೇಳಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.