Vaivasvata-vamsha-pravṛttiḥ
Origin and Issue of Vaivasvata Manu; Ilā–Sudyumna Episode
धर्मयुक्तमिदं वाक्यं पुत्रकामं प्रजापतिम् / मित्रावरुणयोरंशे जातास्मि वदतां वर
dharmayuktamidaṃ vākyaṃ putrakāmaṃ prajāpatim / mitrāvaruṇayoraṃśe jātāsmi vadatāṃ vara
ಈ ಮಾತು ಧರ್ಮಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. ಪುತ್ರಕಾಮನಾದ ಪ್ರಜಾಪತಿಯನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿ—ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನೇ—ನಾನು ಮಿತ್ರ-ವರುಣರ ಅಂಶದಿಂದ ಜನಿಸಿದ್ದೇನೆ.