Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्

Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage

ततस्तद्रक्षको ऽभ्येत्य पिशाचः प्राह तं तदा / क्षुधितो ऽहं चिरादस्मिन्निवसन्निधिपालकः

tatastadrakṣako 'bhyetya piśācaḥ prāha taṃ tadā / kṣudhito 'haṃ cirādasminnivasannidhipālakaḥ

ಆಗ ಆ ನಿಧಿಯ ರಕ್ಷಕನಾದ ಪಿಶಾಚನು ಹತ್ತಿರ ಬಂದು ಹೇಳಿದನು—‘ನಾನು ಬಹುಕಾಲದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ನಿಧಿಪಾಲಕನು; ನನಗೆ ಹಸಿವು.’

tataḥthen
tataḥ:
Kāla/Anantara (काल/अनन्तर)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (अव्यय), sequence
tat-rakṣakaḥthat (treasure’s) guardian
tat-rakṣakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्, सर्वनाम) + rakṣaka (रक्षक, प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; तत्पुरुष: 'its guardian'
abhyetyahaving come near
abhyetya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-i (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त)
piśācaḥa piśāca
piśācaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpiśāca (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
prāhasaid
prāha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-āh (धातु)
FormLiṭ (लिट्, Perfect), Parasmaipada, 3rd person, Singular
tamto him
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
tadāat that time
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
kṣudhitaḥhungry
kṣudhitaḥ:
Karta-dharma (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣudh (क्षुध्, धातु) + kta (क्त)
FormPast participle (क्त), Masculine, Nominative (1st), Singular
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (अस्मद्), Nominative (1st), Singular
cirātfor a long time
cirāt:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootcirāt (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय), ablatival sense 'after long time/for long'
asminin this (place)
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Masculine/Neuter, Locative (7th), Singular
nivasandwelling
nivasan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootni-vas (धातु) + śatṛ (शतृ)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative (1st), Singular
nidhi-pālakaḥtreasure-guardian
nidhi-pālakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnidhi (निधि, प्रातिपदिक) + pālaka (पालक, प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; तत्पुरुष: 'guardian of the treasure'