सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
एवंविधा तपःशक्तिर्लोकविस्मयदायिनी / न क्वापि दृश्यते ब्रह्मंस्त्वामृते भुवि दुर्लभा
evaṃvidhā tapaḥśaktirlokavismayadāyinī / na kvāpi dṛśyate brahmaṃstvāmṛte bhuvi durlabhā
ಇಂತಹ ತಪಶ್ಶಕ್ತಿ ಲೋಕವಿಸ್ಮಯಕಾರಿಣಿ; ಹೇ ಬ್ರಹ್ಮನ್! ನಿನ್ನಿಲ್ಲದೆ ಭುವಿಯಲ್ಲಿ ಅದು ದುರ್ಲಭ, ಎಲ್ಲಿಯೂ ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ.