सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
गजं द्रुतमनुद्रुत्य सिंहो यस्मादिदं वनम् / प्रविष्टो ऽनुसरन्तौ त्वद्भयादेकत्र तिष्ठतः
gajaṃ drutamanudrutya siṃho yasmādidaṃ vanam / praviṣṭo 'nusarantau tvadbhayādekatra tiṣṭhataḥ
ವೇಗವಾಗಿ ಓಡುವ ಗಜವನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ ಸಿಂಹವು ಈ ಕಾಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು; ಆದರೂ ನಿನ್ನ ಭಯದಿಂದ ಹಿಂಬಾಲಿಸುವವನು ಮತ್ತು ಹಿಂಬಾಲಿಸಲ್ಪಡುವವನು—ಇಬ್ಬರೂ ಒಂದೇ ಕಡೆ ನಿಂತಿರುತ್ತಾರೆ।